ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- ポーランド語 - 日本語

nóżki

IPA(発音記号)
名詞
女性形 活用形 属格 単数形 対格 主格 複数形 呼格

definite accusative singular of nóżka / plural of nóżek

英語の意味
inflection of nóżka: / inflection of nóżka:
このボタンはなに?

リビングルームのテーブルは美しく彫刻された脚があり、家具に魅力を添えていました。

The coffee table in the living room had beautifully carved legs, which added charm to the furniture.

このボタンはなに?

nóżki

IPA(発音記号)
名詞
非男性人間形

アスピック、ゼリー(料理)

英語の意味
aspic, jelly (dish)
このボタンはなに?

家族の昼食の際、みんなはその特別な料理に驚きました。おばあちゃんが伝統的な寒天寄せを用意してくれて、その味はとてもさわやかでした。

During the family lunch, everyone was surprised by the unique dish because Grandma prepared traditional aspic that turned out to be incredibly refreshing.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

nominative plural

genitive plural

dative plural

accusative plural

instrumental plural

locative plural

plural vocative

zimne nóżki

IPA(発音記号)
名詞
慣用表現 非男性人間形

(慣用句) アスピック、ゼリー(料理)

英語の意味
(idiomatic) aspic, jelly (dish)
このボタンはなに?

結婚式では、伝統的なゼリー料理が提供され、昔懐かしい味を思い起こさせました。

At the wedding, the traditional aspic was served, evoking the flavors of bygone days.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

nominative plural

genitive plural

dative plural

accusative plural

instrumental plural

locative plural

plural vocative

gdyby kózka nie skakała, toby nóżki nie złamała

ことわざ
慣用表現

安全第一で行動すべきだという戒め / 無用な危険やいたずらを避けるべきだという教え / 先をよく考えず軽率に行動すると痛い目にあうという警告

英語の意味
(idiomatic) better safe than sorry
このボタンはなに?

私の祖父はいつも『もし子ヤギが跳ねなければ、足を折らなかった』と言って、用心深く行動することの大切さを教えてくれました。

My grandfather always used to say, 'if the little goat hadn't jumped, it wouldn't have broken its legs', to remind us that it's better to err on the side of caution.

このボタンはなに?

żeby kózka nie skakała, toby nóżki nie złamała

ことわざ
異形 異形 慣用表現

不用意な行動を慎むべきだという教訓を表すポーランド語のことわざ。「もし子ヤギが跳ね回らなければ、足を折ることもなかっただろう」転じて「むやみに(はしゃいで/軽率に)行動しなければ、そんな怪我・失敗はしなかっただろう」というニュアンスになる。

英語の意味
(idiomatic) Alternative form of gdyby kózka nie skakała, toby nóżki nie złamała
このボタンはなに?

祖父はいつも「子ヤギが跳ばなければ、脚を折らない」と言い、それは無用なリスクを避けるべきだという教訓を私たちに伝えていました。

My grandfather always used to say: if the goat doesn't jump, it won't break its legs, reminding us to avoid unnecessary risks.

このボタンはなに?
Webで検索する

ポーランド語 - 日本語

項目
項目(136042)
項目を追加する
例文
例文 (136029)
例文を追加する
その他
編集者 (7)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★