検索結果- ポーランド語 - 日本語
検索内容:
-na
接尾辞
女性形
形態素
女性形容詞のような名詞 -ess を形成する / 「~の妻」を意味する女性形容詞のような名詞を形成する
英語の意味
Forms feminine adjective-like nouns -ess / Forms feminine adjective-like nouns meaning "wife of"
関連語
( table-tags )
( inflection-template )
( nominative singular )
( nominative plural )
( nominative plural )
( genitive singular )
( genitive singular )
( genitive plural )
( genitive plural )
( genitive plural )
( dative singular )
( dative singular )
( dative plural )
( dative plural )
( accusative singular )
( accusative singular )
( accusative plural )
( accusative plural )
( instrumental singular )
( instrumental plural )
( instrumental plural )
( locative singular )
( locative singular )
( locative plural )
( locative plural )
( singular vocative )
( plural vocative )
( plural vocative )
na-
接頭辞
形態素
接頭辞na-の用法: 動詞に付けて完了相(完了体)を作る、ある程度・十分に~する、~の上に、~に向かって など
英語の意味
Added to verbs to make them perfective / Added to verbs to mean onto
na zdrowie
間投詞
慣用表現
乾杯 / 祝福します / お大事に / ご健康を祈って
英語の意味
(idiomatic) cheers (said before sharing a drink) / (idiomatic) bless you (said after someone sneezes)
na pamięć
副詞
慣用表現
比較不能
暗記して、そらで、丸暗記で / 完全に覚えていて、見ないで言えるほどに / 何度も繰り返して覚え込んで
英語の意味
(idiomatic) by heart, by rote
loading!
Loading...