検索結果- 中国語 - 日本語

検索内容:

耳聽八方

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
フレーズ
慣用表現

注意深く周囲の音や情報を聞き分けること / あらゆる方向からの情報に耳を澄ますこと

英語の意味
to keep one's ear to the ground; alert; watchful; vigilant
このボタンはなに?

競争の激しい職場で、李明は常に周囲の情報に敏感に注意を払い、あらゆるチャンスを逃さないよう努めている。

In the fiercely competitive workplace, Li Ming always keeps his ear to the ground in order to seize every possible opportunity.

このボタンはなに?

眼觀六路,耳聽八方

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
フレーズ
慣用表現

鋭い目と鋭い耳を持ち、観察力と警戒心を持つ

英語の意味
to have sharp eyes and keen ears; to be observant and alert
このボタンはなに?

激しい競争の市場では、企業家はまるで狩人のように、鋭い観察力と敏感な聴覚を持つ態度を保ち、素早くチャンスを掴む必要がある。

In a fiercely competitive market, entrepreneurs must, like hunters, maintain a vigilant attitude with sharp eyes and keen ears in order to seize opportunities quickly.

このボタンはなに?

眼觀四處,耳聽八方

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
フレーズ
慣用表現

注意深く周囲を観察し、あらゆる方向からの情報に気を配ること。 / 鋭い観察力と聴覚で、周囲の状況を素早く察知すること。

英語の意味
Synonym of 眼觀六路,耳聽八方/眼观六路,耳听八方 (yǎn guān liùlù, ěr tīng bāfāng, “to have sharp eyes and keen ears; to be observant and alert”).
このボタンはなに?

この不確実な社会では、誰もがスパイのように、周囲すべてに目を光らせ、あらゆる音に敏感であることで、突発的な状況に即座に対応すべきです。

In this unpredictable society, everyone should be as vigilant as a spy, keeping sharp eyes and keen ears so as to respond to unexpected situations promptly.

このボタンはなに?

眼觀四面,耳聽八方

フレーズ
慣用表現

鋭い目と耳を持ち、周囲を注意深く観察・警戒するさまを表す中国語の成句。

英語の意味
Synonym of 眼觀六路,耳聽八方/眼观六路,耳听八方 (yǎn guān liùlù, ěr tīng bāfāng, “to have sharp eyes and keen ears; to be observant and alert”).
このボタンはなに?

安全を確保するため、小明はいつも四方を見渡し、あらゆる方向から耳を傾け、どんな状況でも警戒を怠らない。

To ensure safety, Xiao Ming always has sharp eyes and keen ears, remaining alert in every situation.

このボタンはなに?
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★