検索結果- ロシア語 - 日本語

печали

名詞
与格 活用形 属格 前置格 単数形 対格 主格 複数形

печа́ль (pečálʹ) の活用: / печа́ль (pečálʹ) の語形変化:

英語の意味
inflection of печа́ль (pečálʹ): / inflection of печа́ль (pečálʹ):
このボタンはなに?

秋の夕暮れの静けさの中で、彼は失われた夢と苦い悲しみを思い出していた。

In the quiet of an autumn evening, he recalled lost dreams and bitter sorrows.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

печалив

動詞
状語 活用形 不完了体 分詞 過去時制 短語尾

печа́лить (pečálitʹ) の過去副詞不完了分詞の短過去

英語の意味
short past adverbial imperfective participle of печа́лить (pečálitʹ)
このボタンはなに?

男は窓辺に立ち、悲しみに暮れながら降りしきる雨を眺めていた.

The man stood at the window, grieving, and watched the falling rain.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

печаливши

動詞
状語 活用形 不完了体 分詞 過去時制

печа́лить (pečálitʹ) の過去副詞不完了分詞

英語の意味
past adverbial imperfective participle of печа́лить (pečálitʹ)
このボタンはなに?

古いオーブンでパンを焼いたアンナは、おばあちゃんのレシピを思い出しました。

Having baked bread in the old oven, Anna remembered her grandmother's recipes.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

печаливший

動詞
能動態 活用形 不完了体 分詞 過去時制

печа́лить (pečálitʹ) の過去能動不完了分詞

英語の意味
past active imperfective participle of печа́лить (pečálitʹ)
このボタンはなに?

祖父は、喪失の物語で孫たちを悲しませながら、暖炉のそばで静かに座っていた.

The grandfather, saddening his grandchildren with stories of loss, sat quietly by the fireplace.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

печалимый

動詞
活用形 不完了体 分詞 受動態 現在

печа́лить (pečálitʹ) の現在受動態不完了分詞

英語の意味
present passive imperfective participle of печа́лить (pečálitʹ)
このボタンはなに?

学生は失敗に打ちひしがれながら、人生の意味について考えた.

The student, being saddened by failures, pondered the meaning of life.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

class

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

masculine short-form

neuter short-form

feminine short-form

plural short-form

печалить

動詞

悲しませ、嘆き悲しむ

英語の意味
to sadden, to grieve
このボタンはなに?

彼女の言葉は最も強い人さえ悲しませることができた。

Her words could sadden even the strongest person.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

perfective

table-tags

inflection-template

class

imperfective infinitive

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

печалиться

動詞
活用形 受動態

悲しいこと、悲しむこと / печа́лить (pečálitʹ) の受動態

英語の意味
to be sad, to grieve / passive of печа́лить (pečálitʹ)
このボタンはなに?

困難な時には、自分が悲しむことを恐れず、悲しみが癒しへの一歩であると知っています。

In difficult times, I do not fear to be sad, knowing that sadness is a step toward healing.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

perfective

table-tags

inflection-template

class

imperfective infinitive

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

печалила

動詞
女性形 活用形 不完了体 直説法 過去時制 単数形

печа́лить (pečálitʹ) の女性単数過去直説不完了体

英語の意味
feminine singular past indicative imperfective of печа́лить (pečálitʹ)
このボタンはなに?

昨日、マリアは今後の会議のために重要な書類を印刷していた。

Yesterday, Maria printed important documents for the upcoming meeting.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

печалишь

動詞
活用形 不完了体 直説法 現在 二人称 単数形

печа́лить (pečálitʹ) の二人称単数現在形(直説法)

英語の意味
second-person singular present indicative imperfective of печа́лить (pečálitʹ)
このボタンはなに?

あなたは他人への思いやりを示さないとき、私の心を悲しませる。

You sadden my heart when you fail to show care for others.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

печалилась

動詞
女性形 活用形 不完了体 直説法 過去時制 単数形

печа́литься (pečálitʹsja) の女性単数過去直説不完了体

英語の意味
feminine singular past indicative imperfective of печа́литься (pečálitʹsja)
このボタンはなに?

彼女は祖母を失ったとき、長い間その喪失を悲しんでいました。

When she lost her grandmother, she was grieving her loss for a long time.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★