検索結果- ロシア語 - 日本語

зале

名詞
与格 活用形 前置格 単数形

за́ла (zála) の与格 / 前置詞単数形

英語の意味
dative/prepositional singular of за́ла (zála)
このボタンはなに?

ホールのおかげで、すべての参加者は快適で自信に満ちた気分になりました.

Thanks to the hall, all the event participants felt comfortable and confident.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

зале

名詞
活用形 前置格 単数形

зал(zal)の前置詞単数形

英語の意味
prepositional singular of зал (zal)
このボタンはなに?

会場では現代美術の展示会が開催されていました。

An exhibition of contemporary artworks was taking place in the hall.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

зрительном зале

名詞
活用形 前置格 単数形

зри́тельный за́л (zrítelʹnyj zál) の前置詞単数形

英語の意味
prepositional singular of зри́тельный за́л (zrítelʹnyj zál)
このボタンはなに?

博物館の観客ホールでは現代アーティストの展示会が行われ、国内中の芸術愛好家を惹きつけました。

In the auditorium of the museum, an exhibition of contemporary artists was held, attracting art enthusiasts from all over the country.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

зале ожидания

名詞
活用形 前置格 単数形

за́л ожида́ния (zál ožidánija) の前置詞単数形

英語の意味
prepositional singular of за́л ожида́ния (zál ožidánija)
このボタンはなに?

長い飛行機の遅延にもかかわらず、乗客たちは待合室で落ち着いていました。

Despite the long flight delay, passengers remained calm in the waiting room.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

конференц-зале

名詞
活用形 前置格 単数形

конфере́нц-за́л (konferénc-zál) の前置詞単数形

英語の意味
prepositional singular of конфере́нц-за́л (konferénc-zál)
このボタンはなに?

会議ホールで全社員対象の重要なセミナーが開催されました。

An important seminar for all employees was held in the conference hall.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

читальном зале

名詞
活用形 前置格 単数形

чита́льный за́л (čitálʹnyj zál) の前置詞単数形

英語の意味
prepositional singular of чита́льный за́л (čitálʹnyj zál)
このボタンはなに?

大学の閲覧室で学生たちは試験の準備をしています。

In the reading room of the university, students are preparing for exams.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

заледенеть

動詞

氷になる、凍る

英語の意味
to turn to ice, to freeze
このボタンはなに?

厳しい霜が到来すると、湖は凍り始めた。

When the severe frost arrived, the lake began to freeze.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

залежаться

動詞

あまりに長く横になる;あまりに長い間ベッドにいる / 使われずまたは売れずに放置される / あまりに長く保管されて腐る(例:農産物)

英語の意味
to lie down for too long; to be in bed for too long / to lay unused or unsold / to spoil from being stored for too long (e.g. of agricultural products)
このボタンはなに?

昼食後、ソファで長く横になりすぎて時間の感覚を失ってしまいました。

After lunch, I allowed myself to lie down for too long on the sofa and lost track of time.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

залегающий

動詞
能動態 活用形 不完了体 分詞 現在

залега́ть (zalegátʹ) の現在能動不完了分詞

英語の意味
present active imperfective participle of залега́ть (zalegátʹ)
このボタンはなに?

岩の奥深くで、石に埋もれている石炭が発見され、それが地域産業の発展の基盤となった.

In the depths of the rock, they discovered coal embedded in the stone, which became the foundation for the development of local industry.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

залегавший

動詞
能動態 活用形 不完了体 分詞 過去時制

залега́ть (zalegátʹ) の過去能動不完了分詞

英語の意味
past active imperfective participle of залега́ть (zalegátʹ)
このボタンはなに?

小さな猫は、窓辺に横たわって、穏やかな春の朝の涼しさを楽しんでいました。

The little cat, having lain on the windowsill, enjoyed the gentle spring morning coolness.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★