検索結果- ロシア語 - 日本語

забыть

動詞

忘れる / 無視する / 残す、持ってくるのを忘れる、取るのを忘れる / 手放す、見逃す

英語の意味
to forget / to neglect / to leave, to forget to bring, to forget to take / to let it go, to let it slip
このボタンはなに?

私は自分の過ちを忘れて前に進むことに決めた.

I decided to forget my mistakes and move forward.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

table-tags

inflection-template

class

dated infinitive perfective

active dated participle present

active dated participle past

dated participle passive present

dated participle passive past

adverbial dated participle present

adverbial dated participle past

adverbial dated participle past

dated first-person present singular

dated first-person future singular

dated present second-person singular

dated future second-person singular

dated present singular third-person

dated future singular third-person

dated first-person plural present

dated first-person future plural

dated plural present second-person

dated future plural second-person

dated plural present third-person

dated future plural third-person

dated imperative singular

dated imperative plural

dated masculine past singular

dated masculine past plural

dated feminine past singular

dated feminine past plural

dated neuter past singular

dated neuter past plural

забыться

動詞
活用形 受動態

居眠りする、眠りに落ちる / 忘却になる、現実との接触を失う / 自分を忘れる、許される境界線を越える、または自分自身に対する制御を失う / забы́ть (zabýtʹ) の受動態

英語の意味
to doze, to drop off / to become oblivious, to lose contact with reality / to forget oneself, to cross the line of what is allowed or to lose control over oneself / passive of забы́ть (zabýtʹ)
このボタンはなに?

昼食後、静かな音楽に合わせて目を閉じ、居眠りします。

After lunch, I close my eyes, allowing myself to doze off to the sounds of soft music.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

забытьи

名詞
活用形 局所格 単数形

забытьё (zabytʹjó) の単数単数形

英語の意味
locative singular of забытьё (zabytʹjó)
このボタンはなに?

失われた影に包まれて、彼は過去が闇に溶ける忘却の中で慰めを求めた。

Shrouded by the shadow of losses, he sought solace in oblivion, where the past dissolved into darkness.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

забытья

名詞
活用形 属格 単数形

забытьё (zabytʹjó) の単数属格

英語の意味
genitive singular of забытьё (zabytʹjó)
このボタンはなに?

明るい夏の日差しの下で、彼は過ぎ去った時代の霊のような忘却の重さを感じた。

Under the bright summer sun, he felt the weight of oblivion, as if it were the spirit of times gone by.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

забытьё

名詞
不可算名詞

意識不明、気絶 / 半意識、半分意識のある状態

英語の意味
unconsciousness, swoon / semiconsciousness, half-conscious state
このボタンはなに?

頭への強い衝撃を受けた後、彼は失神し、意識を失ってしまいました。

After a strong blow to the head, he fell into unconsciousness and lost his senses.

このボタンはなに?
関連語

romanization

genitive

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

genitive singular

dative singular

accusative singular

instrumental singular

prepositional singular

locative singular

забытье

名詞
活用形 前置格 単数形

забытьё (zabytʹjó) の前置詞単数形

英語の意味
prepositional singular of забытьё (zabytʹjó)
このボタンはなに?

哲学者は存在の本質を理解しようと、忘却について考察した。

The philosopher pondered oblivion, trying to understand the essence of existence.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

забытье

名詞
別形 別形

забытьё (zabytʹjó) の別のスペル

英語の意味
Alternative spelling of забытьё (zabytʹjó)
このボタンはなに?

詩人は朝の音に触発され、忘却の中に身を沈め、その夢に安らぎを見出しました。

The poet, inspired by the sounds of the morning, immersed himself in oblivion, where his dreams found solace.

このボタンはなに?
関連語

romanization

забытьём

名詞
活用形 造格 単数形

забытьё (zabytʹjó) の器楽単数形

英語の意味
instrumental singular of забытьё (zabytʹjó)
このボタンはなに?

彼は古い不安の忘却の中に自分を溶かすことを許し、平穏を見出した。

He found peace by allowing himself to dissolve in the forgetfulness of old worries.

このボタンはなに?
関連語

romanization

забытью

名詞
与格 活用形 単数形

забытьё (zabytʹjó) の単数与格

英語の意味
dative singular of забытьё (zabytʹjó)
このボタンはなに?

彼は困難な時に平和を見つけるため、忘却に身を委ねた。

He entrusted himself to oblivion in order to find peace in difficult times.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★