ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- イタリア語 - 日本語

検索内容:

duro

IPA(発音記号)
形容詞
陰茎 俗語

硬い / 厳しい / 困難な / つらい / 手ごわい

英語の意味
hard; tough; harsh
このボタンはなに?

パンは硬いです。

The bread is hard.

このボタンはなに?
関連語

feminine

masculine plural

feminine plural

superlative

duro

IPA(発音記号)
動詞
一人称 活用形 直説法 現在 単数形

durareの一人称単数現在形

英語の意味
first-person singular present indicative of durare
このボタンはなに?

直面するすべての挑戦において、私は忍耐と回復力で持ちこたえます.

In every challenge I face, I last with patience and resilience.

このボタンはなに?

duro

IPA(発音記号)
名詞
男性形

硬度

英語の意味
hardness
このボタンはなに?

石英の硬さは、極端な条件下で構造物の耐久性を確立するために不可欠です。

The hardness of quartz is fundamental to determine the resistance of structures under extreme conditions.

このボタンはなに?
関連語

plural

Duro

固有名詞
女性形 男性形

英語の意味
a surname
このボタンはなに?

ハーディ教授は明日講義を行います。

Professor Hardy will give a lecture tomorrow.

このボタンはなに?

grano duro

名詞
男性形

デュラム小麦 / 硬質小麦

英語の意味
(grain) durum, durum wheat
このボタンはなに?

手作りパスタはシチリアの田舎で育てられたデュラム小麦で作られます。

Artisanal pasta is prepared with durum wheat grown in the Sicilian countryside.

このボタンはなに?
関連語

plural

segno duro

名詞
ロシア語 男性形

(ロシア語)ハードサイン

英語の意味
(Russian language) hard sign
このボタンはなに?

言語学の授業で、ロシア語の硬音記号とその音声上の機能を学びました。

In linguistics class we studied the hard sign in the Russian language and its phonetic function.

このボタンはなに?
関連語

plural

pugno duro

名詞
比喩的用法 男性形

(比喩的に)鉄拳

英語の意味
(figurative) iron fist
このボタンはなに?

危機の間、知事は秩序を維持するために鉄拳を振るった。

During the crisis, the governor governed with an iron fist to maintain order.

このボタンはなに?
関連語

plural

tenere duro

動詞
慣用表現 自動詞

困難な状況で粘り強く抵抗する; 諦めることを拒否する; 持ちこたえる

英語の意味
(idiomatic, intransitive) to resist tenaciously in difficult situations; to refuse to give up; to hold out
このボタンはなに?

あの厳しい時期を乗り切るために、私たちは踏ん張らなければならなかった。

To get through that difficult period, we had to hang in there.

このボタンはなに?
関連語

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

first-person historic past singular

participle past

first-person future singular

auxiliary

table-tags

inflection-template

infinitive

auxiliary

gerund

participle present

participle past

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person historic indicative past singular

first-person historic indicative past singular

historic indicative past second-person singular

historic indicative past singular third-person

historic indicative past singular third-person

first-person historic indicative past plural

historic indicative past plural second-person

historic indicative past plural third-person

historic indicative past plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person present singular

conditional present second-person singular

conditional present singular third-person

conditional present singular third-person

conditional first-person plural present

conditional plural present second-person

conditional plural present third-person

conditional plural present third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

imperative second-person singular

formal imperative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

formal imperative plural second-person-semantically third-person

imperative negative second-person singular

formal imperative negative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

formal imperative negative plural second-person-semantically third-person

lavorare duro

動詞
慣用表現 自動詞

一生懸命働く / 懸命に働く / 精を出して働く

英語の意味
(idiomatic, intransitive) to work hard
このボタンはなに?

会社を成長させるために、私たちは毎日一生懸命働き、協力しなければなりません。

To grow the company, we must work hard and collaborate every day.

このボタンはなに?
関連語

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

osso duro

名詞
慣用表現 男性形

骨 / (比喩的に) 骨の折れるもの、難題

英語の意味
(idiomatic) tough cookie, tough biscuits / (idiomatic) tall order
このボタンはなに?

新しい対戦相手は試合中に本当に手ごわい相手だと分かった。

The new opponent turned out to be a real tough cookie during the match.

このボタンはなに?
関連語

plural

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★