例文の編集履歴
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
11日前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
I like to browse through books at the bookstore.
翻訳
11日前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
Don't rush into decisions without fully understanding all the details.
翻訳
すべての詳細を十分に理解せずに決定に急いで飛び込まないでください.
11日前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
Could you please go into detail when explaining your proposal?
翻訳
あなたの提案を説明するときは、詳細に述べるようにお願いします。
14日前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
翻訳
原文のSSML
14日前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
I went on a walkabout in the Australian Outback.
翻訳
13日前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
There are many undocumented immigrants living in this city.
翻訳
12日前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
翻訳
12日前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
The old wardrobe in the attic held a collection of mysterious artifacts from a forgotten era.
翻訳
屋根裏にあるその古い洋服ダンスは、忘れ去られた時代の不思議な遺物を収めていた。
13日前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
He promised not to let down his teammates by missing a crucial play.
翻訳
彼は重要なプレーを逃すことでチームメイトを let down(失望させる)ことはしないと約束しました。
13日前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1