例文の編集履歴

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン
2日前に編集
Hiro Hiro
例文の追加 ( 採用済
原文
Everyone is welcome, so come and visit our flower garden this Saturday.
日本語訳
英語訳
Everyone is welcome, so come and visit our flower garden this Saturday.
2日前に編集
norino norino
例文の追加 ( 採用済
原文
When exposed to strong gusts, the old bridge will oscillatory, raising concerns among the engineers.
日本語訳
英語訳
When exposed to strong gusts, the old bridge will oscillatory, raising concerns among the engineers.
2日前に編集
norino norino
例文の追加 ( 採用済
原文
During the sophisticated laboratory experiment, the nanostructures oscillatory in response to the rapidly changing magnetic fields, challenging the traditional models of particle dynamics.
日本語訳
英語訳
During the sophisticated laboratory experiment, the nanostructures oscillatory in response to the rapidly changing magnetic fields, challenging the traditional models of particle dynamics.
2日前に編集
Sa Sa
例文の追加 ( 採用済
原文
Every morning, I groom my dog to keep it clean and tidy.
日本語訳
.
英語訳
Every morning, I groom my dog to keep it clean and tidy.
2日前に編集
norino norino
例文の追加 ( 採用済
原文
The team observed heteroscedasticity effects in the data, indicating that the variance is not uniform.
日本語訳
英語訳
The team observed heteroscedasticity effects in the data, indicating that the variance is not uniform.
15日前に編集
sefr sefr
例文の修正 ( 採用済
原文

The manor was a large estate owned by a feudal lord during the medieval period.

日本語訳
封建時は、領主が所有する大地があり 荘園とは、領主に所有され大な地所ある。
英語訳
The manor was a large estate owned by a feudal lord during the medieval period.
原文のSSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-BlueNeural'> The manor was a large estate owned by a feudal lord during the medieval period. </voice> </speak> <speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-BlueNeural'> The manor was a large estate owned by a feudal lord during the medieval period. </voice> </speak>
16日前に編集
Michell Michell
例文の修正 ( 採用済
原文

He studied hard and accordingly, he passed the exam.

日本語訳
彼は一生懸命勉強した、によると試験に合格した。 彼は一生懸命勉強した、したがっ試験に合格した。
英語訳
He studied hard and accordingly, he passed the exam.
原文のSSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-BrianNeural'> He studied hard and accordingly, he passed the exam. </voice> </speak> <speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-BrianNeural'> He studied hard and accordingly, he passed the exam. </voice> </speak>
16日前に編集
sefr sefr
例文の修正 ( 採用済
原文

The researchers measured the effect size to understand the treatment's impact.

原文のSSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-JaneNeural'> The researchers measured the effect size to understand the treatment's impact. </voice> </speak>
18日前に編集
sefr sefr
例文の修正 ( 採用済
原文

My friend talks my ear off about his favorite video games.

原文のSSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-AnaNeural'> My friend talks my ear off about his favorite video games. </voice> </speak>
14日前に編集
sefr sefr
例文の修正 ( 採用済
原文

The patient was transported on a gurney.

日本語訳
患者はガーで運ばれました。 患者は担架で運ばれました。
英語訳
The patient was transported on a gurney.
原文のSSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-JennyNeural'> The patient was transported on a gurney. </voice> </speak> <speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-JennyNeural'> The patient was transported on a gurney. </voice> </speak>

英語 - 日本語

例文の審査中の編集(3)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★