例文の編集履歴
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
2日前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
They conspired to overthrow the government.
翻訳
2日前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
翻訳
2日前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
The ado about nothing made everyone laugh.
翻訳
2日前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
The ado about nothing made everyone laugh.
翻訳
2日前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
The second last line of the poem was the most impactful.
翻訳
2日前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
The second last line of the poem was the most impactful.
翻訳
詩の最後から二番目の行が最も影響力がありました。
2日前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
翻訳
2日前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
Going for a walk in the park is a great diversion from work.
翻訳
公園で散歩することは仕事からの気晴らしになります。
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1