検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

キャラクター

ひらがな
きゃらくたあ
名詞
日本語の意味
物語・漫画・映画・ゲームなどに登場する人物・動物・架空の存在 / その人が持つ個性・性格・人柄 / 商品や企業などのイメージを表現するために用いられる図像・人物像やマスコット / 文字・記号などの符号(英字・記号・絵文字など)
やさしい日本語の意味
えいがやまんがなどに出てくる人や生き物 またその人の人柄のこと
中国語(簡体字)の意味
虚构的角色或生物形象 / 性格;个性
中国語(繁体字)の意味
角色;虛構人物或生物 / 個性;性格 / 角色形象;角色設定
韓国語の意味
(소설·영화·게임 등의) 등장인물 / 가상의 인물이나 생물 / 성격, 개성
ベトナム語の意味
nhân vật (người hoặc sinh vật hư cấu) / tính cách; cá tính
タガログ語の意味
tauhang likhang‑isip (sa kuwento, laro, pelikula, atbp.) / personalidad o pag‑uugali ng isang tao
このボタンはなに?

This character is very popular.

中国語(簡体字)の翻訳

这个角色非常受欢迎。

中国語(繁体字)の翻訳

這個角色非常受歡迎。

韓国語訳

이 캐릭터는 매우 인기가 많습니다.

ベトナム語訳

Nhân vật này rất được yêu thích.

タガログ語訳

Sobrang popular ang karakter na ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

オリジナルキャラクター

ひらがな
おりじなるきゃらくたー
名詞
日本語の意味
創作作品に登場する、その作品の制作者が独自に考案したキャラクターのこと。二次創作において、原作には登場しないが、ファンが自分で作り出した登場人物などを指す。
やさしい日本語の意味
じぶんでかんがえてつくった、とくべつなきゃらくたーのこと
中国語(簡体字)の意味
原创角色 / 同人作品中的原创角色 / 自设角色
中国語(繁体字)の意味
原創角色 / 同人自創角色 / 粉絲創作的角色
韓国語の意味
팬이 창작한 자작 캐릭터 / 원작에 없는 독자 캐릭터
ベトナム語の意味
Nhân vật gốc (OC) do fan tự sáng tạo / Nhân vật tự dựng, không có trong nguyên tác / Nhân vật mới do người hâm mộ thêm vào tác phẩm fan
タガログ語の意味
orihinal na karakter / sariling likhang karakter ng tagahanga (sa fanwork) / karakter na hindi mula sa opisyal na materyal
このボタンはなに?

He is drawing his own original character.

中国語(簡体字)の翻訳

他在画自己原创的角色。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在畫自己原創的角色。

韓国語訳

그는 자신의 오리지널 캐릭터를 그리고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang vẽ nhân vật gốc của mình.

タガログ語訳

Gumuguhit siya ng sarili niyang orihinal na karakter.

このボタンはなに?
関連語

romanization

モブキャラクター

ひらがな
もぶきゃらくたあ
名詞
日本語の意味
群衆の中の一人として登場する名前や個性のないキャラクター。背景を構成する役割が多い。 / 作品の中で物語の本筋には直接関わらない端役・その他大勢のキャラクター。 / ゲームやアニメ、漫画などで、プレイヤーキャラクターや主要人物ではない一般人キャラクター。
やさしい日本語の意味
まんがやアニメで、だいじな人ではなく、まわりにいる名前のない人
中国語(簡体字)の意味
路人角色 / 背景角色 / 龙套角色
中国語(繁体字)の意味
路人角色 / 群眾角色 / 背景角色
韓国語の意味
배경 인물 / 엑스트라 캐릭터 / 군중 캐릭터
ベトナム語の意味
nhân vật quần chúng / nhân vật nền / vai quần chúng
タガログ語の意味
karaniwang tauhang pang-background / ekstra sa kuwento o eksena / hindi mahalagang tauhan
このボタンはなに?

He appears as a generic bystander character in the anime.

中国語(簡体字)の翻訳

他在动画中作为路人角色登场。

中国語(繁体字)の翻訳

他在動畫中以群眾角色登場。

韓国語訳

그는 애니메이션에서 단역으로 등장합니다.

ベトナム語訳

Anh ấy xuất hiện trong anime với vai trò một nhân vật quần chúng.

タガログ語訳

Lumilitaw siya sa anime bilang isang background na karakter.

このボタンはなに?
関連語

romanization

キャラクターソング

ひらがな
きゃらくたあそんぐ
名詞
日本語の意味
架空のキャラクター(アニメ・ゲーム・漫画など)のイメージや設定をもとに制作された公式楽曲。多くの場合、そのキャラクターの声を担当する声優が歌唱する。
やさしい日本語の意味
まんがやアニメのきゃらくたーがうたう、またはそのきゃらくたーをイメージしてつくられたうた
中国語(簡体字)の意味
围绕虚构角色的官方歌曲 / 由声优或演员以角色身份演唱的歌曲 / 角色主题曲
中国語(繁体字)の意味
以虛構角色為主題的官方歌曲 / 角色主題曲 / 人物形象歌曲
韓国語の意味
작품 속 캐릭터를 주제로 한 공식 노래 / 등장인물의 성격·설정을 반영한 노래 / 캐릭터 이미지송
ベトナム語の意味
Bài hát chủ đề của một nhân vật hư cấu / Ca khúc chính thức gắn với một nhân vật (trong anime/manga/game) / Bài hát do diễn viên lồng tiếng thể hiện trong vai nhân vật
タガログ語の意味
awit na may tema tungkol sa isang tauhang kathang-isip / opisyal na kanta ng isang tauhan; kadalasang inaawit ng tagapagboses niya / kantang pang-promosyon na kaugnay ng tauhan sa anime o laro
このボタンはなに?

This character song perfectly expresses his personality.

中国語(簡体字)の翻訳

这首角色歌完美地表现了他的性格。

中国語(繁体字)の翻訳

這首角色歌完美地表現了他的性格。

韓国語訳

이 캐릭터송은 그의 성격을 완벽하게 표현하고 있습니다.

ベトナム語訳

Bài hát nhân vật này thể hiện hoàn hảo tính cách của anh ấy.

タガログ語訳

Ang character song na ito ay perpektong naglalarawan ng kanyang pagkatao.

このボタンはなに?
関連語

romanization

メインキャラクター

ひらがな
めいんきゃらくたあ
名詞
日本語の意味
物語・映画・ゲームなどで中心的な役割を持つ登場人物。主人公。
やさしい日本語の意味
おはなしやゲームの中で、いちばん大事な人や中心になる人
中国語(簡体字)の意味
主角 / 主要角色 / 主人公
中国語(繁体字)の意味
主角 / 主要角色 / 主要人物
韓国語の意味
주인공 / 주요 등장인물
ベトナム語の意味
nhân vật chính / nhân vật trung tâm / nhân vật chủ đạo
タガログ語の意味
pangunahing tauhan / bida / pangunahing karakter
このボタンはなに?

The main character of this novel is very attractive.

中国語(簡体字)の翻訳

这部小说的主要角色非常有魅力。

中国語(繁体字)の翻訳

這部小說的主角非常有魅力。

韓国語訳

이 소설의 메인 캐릭터는 매우 매력적입니다.

ベトナム語訳

Nhân vật chính của tiểu thuyết này rất hấp dẫn.

タガログ語訳

Napakakaakit-akit ng pangunahing tauhan sa nobelang ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

サブキャラクター

ひらがな
さぶきゃらくたあ
名詞
日本語の意味
物語・漫画・アニメ・ゲームなどのフィクション作品において、主人公ではないが、物語に登場して役割を持つキャラクター。脇役、サブ的な立場の登場人物。
やさしい日本語の意味
物語の中で、主人公をたすけたりささえたりする、中心でない登場人物
中国語(簡体字)の意味
配角 / 次要角色 / 辅助角色
中国語(繁体字)の意味
配角 / 次要角色 / 輔助角色
韓国語の意味
조연 캐릭터 / 보조 역할의 등장인물 / 부수적 캐릭터
ベトナム語の意味
nhân vật phụ / nhân vật thứ yếu / nhân vật phụ trợ
タガログ語の意味
pangalawang tauhan / tauhang pantulong / sekundaryong tauhan
このボタンはなに?

The subcharacters of this anime are more attractive than the main character.

中国語(簡体字)の翻訳

这部动画的配角们比主角更有魅力。

中国語(繁体字)の翻訳

這部動畫的配角比主角更有魅力。

韓国語訳

이 애니메이션의 서브 캐릭터들은 주인공보다 더 매력적이다.

ベトナム語訳

Những nhân vật phụ trong anime này hấp dẫn hơn cả nhân vật chính.

タガログ語訳

Mas kaakit-akit ang mga sumusuportang tauhan ng anime na ito kaysa sa bida.

このボタンはなに?
関連語

romanization

キャラクタークリエイト

ひらがな
きゃらくたあくりえいと
名詞
日本語の意味
ビデオゲームなどにおいて、プレイヤーが操作するキャラクターの容姿や能力、性格などを自分で設定・作成すること。または、そのための機能やモード。
やさしい日本語の意味
ゲームでじぶんのせっていしたいキャラクターのなまえや見た目などをつくること
中国語(簡体字)の意味
角色创建 / 人物创建 / 捏人
中国語(繁体字)の意味
在遊戲中建立與自訂角色的過程 / 角色創建功能 / 角色建立系統
韓国語の意味
비디오 게임에서 캐릭터를 생성하는 과정 / 캐릭터 생성 기능 / 캐릭터 제작
ベトナム語の意味
tạo nhân vật (trong trò chơi điện tử) / tính năng tạo nhân vật trong game / quá trình tạo và tùy biến nhân vật
タガログ語の意味
paglikha ng tauhan sa laro / pagbuo ng sariling tauhan / tampok sa laro para gumawa ng tauhan
このボタンはなに?

I enjoy character creation in video games.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢在电子游戏中创建角色。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡在電子遊戲中創建角色。

韓国語訳

저는 비디오 게임에서 캐릭터 만들기를 즐기는 것을 좋아합니다.

ベトナム語訳

Tôi thích tạo nhân vật trong trò chơi điện tử.

タガログ語訳

Mahilig akong gumawa ng mga karakter sa mga video game.

このボタンはなに?
関連語

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★