最終更新日 :2025/11/28

pearls before swine

名詞
慣用表現
日本語の意味
「豚に真珠」:価値や美しさ、知恵などを理解しない相手に与えても、その価値が発揮されず、無駄に終わるという意味。 / 洗練されたものや貴重なもの、深い意味を持つものを、理解や評価ができない人に提供しても効果がない、という戒めの意味。
このボタンはなに?

あなたの手縫いの家宝をあの散らかったテーブルに置くのは、価値あるものを理解しない人に与える無駄なことだった。

復習用の問題

(idiomatic) Something of value, beauty, refinement, or wisdom left to people who will not appreciate it.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
正解を見る

pearls before swine

Putting your hand-stitched heirloom on that cluttered table was pearls before swine.

正解を見る

Putting your hand-stitched heirloom on that cluttered table was pearls before swine.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

英語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★