最終更新日
:2026/01/11
天岩戸
ひらがな
あまのいわと / あめのいわと
固有名詞
日本語の意味
日本神話に登場する、天照大神が弟・素戔嗚尊の乱暴を避けて隠れたとされる洞窟。また、その出来事が原因で世界が暗闇に包まれたとされる神話上の場所。
やさしい日本語の意味
あまてらすのおおみかみがかくれたとつたえられる、にほんのしんわのおおきないわのどうくつ
中国語(簡体字)の意味
日本神话中天照大神躲入的岩洞名,因其隐匿而使世界陷入黑暗 / 诸神以舞蹈与镜引天照出洞的传说场所
中国語(繁体字)の意味
日本神話中天照大神因素戔嗚作亂而躲入的岩洞,令世界陷於黑暗 / 日本古代神話所載的神聖洞窟「天岩戶」 / 指天照大神隱居之洞穴,諸神設法引其出來的傳說舞台
韓国語の意味
일본 신화에서 아마테라스가 숨었다고 전해지는 동굴 / 스사노오의 난동 후 세상을 암흑에 빠지게 한 신화적 동굴
インドネシア語
gua mitologis tempat Amaterasu bersembunyi setelah amukan Susanoo / nama gua surgawi dalam mitologi Jepang yang membuat dunia gelap saat Amaterasu bersembunyi
ベトナム語の意味
Ama-no-Iwato: hang đá thiêng nơi nữ thần Mặt Trời Amaterasu ẩn náu. / Hang thần thoại Nhật Bản; nơi Amaterasu trốn khiến thế gian chìm vào bóng tối.
タガログ語の意味
Ame-no-Iwato; kuweba sa mitolohiyang Hapon na pinagtaguan ni Amaterasu / kuwebang pinagtaguan ni Amaterasu matapos ang pagwawala ni Susanoo, nagdulot ng dilim sa mundo
意味(1)
the cave in which 天照 (Amaterasu) hid after 素戔嗚 (Susa no O)'s offensive rampage at her hall, which causes the whole world to plunge into darkness
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
復習用の問題
the cave in which 天照 (Amaterasu) hid after 素戔嗚 (Susa no O)'s offensive rampage at her hall, which causes the whole world to plunge into darkness
正解を見る
天岩戸
正解を見る
The myth of Amano-Iwato is a part of Japan's creation myth.
The myth of Amano-Iwato is a part of Japan's creation myth.
正解を見る
天岩戸の神話は日本の創造神話の一部です。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1