最終更新日 :2026/01/06

半島人

ひらがな
はんとうじん
名詞
日本語の意味
ある国や地域の文化・歴史・生活様式などを背景に持つ人々を指す語。しばしば特定地域の出身者や居住者に対する呼称として用いられるが、文脈によっては差別的・蔑視的な含意を帯びることがある。
やさしい日本語の意味
はんとうにすむひとをさすことばです。けいべつやさげすみをふくむのでつかわないほうがよいです。
中国語(簡体字)の意味
半岛居民 / (尤指)朝鲜半岛的居民(韩国人或朝鲜人) / (历史用法)指西班牙本土出生者(Peninsulares)
中国語(繁体字)の意味
半島上的居民 / 尤指朝鮮半島的居民或韓民族
韓国語の意味
반도에 사는 사람 / (특히) 한반도 사람, 한국인
ベトナム語の意味
người sống ở bán đảo / người ở bán đảo Triều Tiên / người Triều Tiên (người Hàn gốc Triều Tiên)
タガログ語の意味
taong naninirahan sa tangway / lalo na, taga‑Tangway ng Korea / etnikong Koreano
このボタンはなに?

He is a peninsula person, accustomed to a life surrounded by the sea and nature.

中国語(簡体字)の翻訳

他是半岛人,习惯于被海洋与大自然包围的生活。

中国語(繁体字)の翻訳

他是半島人,習慣於被海洋與大自然所包圍的生活。

韓国語訳

그는 반도 출신으로 바다와 자연에 둘러싸인 생활에 익숙합니다.

ベトナム語訳

Anh ấy là người bán đảo, quen với cuộc sống được bao quanh bởi biển và thiên nhiên.

タガログ語訳

Siya ay taga-tangway at sanay sa pamumuhay na napapalibutan ng dagat at kalikasan.

このボタンはなに?
意味(1)

person or people who lives in peninsula

意味(2)

Especially, Peninsulars or ethnic Korean

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

person or people who lives in peninsula / Especially, Peninsulars or ethnic Korean

正解を見る

半島人

彼は半島人で、海と自然に囲まれた生活に慣れています。

正解を見る

He is a peninsula person, accustomed to a life surrounded by the sea and nature.

He is a peninsula person, accustomed to a life surrounded by the sea and nature.

正解を見る

彼は半島人で、海と自然に囲まれた生活に慣れています。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★