最終更新日 :2026/01/10

お客様は神様です

ひらがな
おきゃくさまはかみさまです
ことわざ
日本語の意味
お客様は神様です:商売においては、客の要求や意向を最優先に考え、最大限の敬意と誠意をもって接するべきだという考え方。また、客を絶対的に尊重しようとする接客態度を示す言い回し。
やさしい日本語の意味
おきゃくさんをとてもたいせつにするべきといういみのことば
中国語(簡体字)の意味
顾客就是上帝 / 顾客永远是对的 / 顾客至上
中国語(繁体字)の意味
顧客永遠是對的 / 顧客至上 / 顧客就是上帝
韓国語の意味
고객은 항상 옳다 / 손님은 왕이다
インドネシア語
pelanggan adalah raja / pelanggan selalu benar
ベトナム語の意味
Khách hàng là thượng đế. / Khách hàng luôn đúng.
タガログ語の意味
Ang kostumer ay laging tama. / Ang kostumer ay dapat igalang at sundin na parang diyos. / Tratuhin ang kliyente nang may lubos na paggalang.
このボタンはなに?

In our store, we value the principle that the customer is always right.

中国語(簡体字)の翻訳

在我们店里,我们重视“顾客就是上帝”的原则。

中国語(繁体字)の翻訳

我們的店重視「顧客就是上帝」這一原則。

韓国語訳

저희 가게에서는 '고객은 신이다'라는 원칙을 소중히 여깁니다.

インドネシア語訳

Di toko kami, kami menjunjung tinggi prinsip 'pelanggan adalah raja'.

ベトナム語訳

Tại cửa hàng của chúng tôi, chúng tôi trân trọng nguyên tắc 'khách hàng là thượng đế'.

タガログ語訳

Sa aming tindahan, pinahahalagahan namin ang prinsipyong 'ang kostumer ay diyos'.

このボタンはなに?
意味(1)

the customer is always right

canonical

romanization

復習用の問題

正解を見る

お客様は神様です

私たちの店では、お客様は神様ですの原則を大切にしています。

正解を見る

In our store, we value the principle that the customer is always right.

In our store, we value the principle that the customer is always right.

正解を見る

私たちの店では、お客様は神様ですの原則を大切にしています。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★