元となった辞書の項目
お客様は神様です
ひらがな
おきゃくさまはかみさまです
ことわざ
日本語の意味
お客様は神様です:商売においては、客の要求や意向を最優先に考え、最大限の敬意と誠意をもって接するべきだという考え方。また、客を絶対的に尊重しようとする接客態度を示す言い回し。
やさしい日本語の意味
おきゃくさんをとてもたいせつにするべきといういみのことば
中国語(簡体字)の意味
顾客就是上帝 / 顾客永远是对的 / 顾客至上
中国語(繁体字)の意味
顧客永遠是對的 / 顧客至上 / 顧客就是上帝
韓国語の意味
고객은 항상 옳다 / 손님은 왕이다
インドネシア語
pelanggan adalah raja / pelanggan selalu benar
ベトナム語の意味
Khách hàng là thượng đế. / Khách hàng luôn đúng.
タガログ語の意味
Ang kostumer ay laging tama. / Ang kostumer ay dapat igalang at sundin na parang diyos. / Tratuhin ang kliyente nang may lubos na paggalang.
意味(1)
the customer is always right
( canonical )
( romanization )