最終更新日:2026/01/07
例文

The journey to ancient China changed my life.

中国語(簡体字)の翻訳

古代中国之旅改变了我的人生。

中国語(繁体字)の翻訳

古代中國之旅改變了我的人生。

韓国語訳

고대 중국 여행은 제 인생을 바꿨습니다.

ベトナム語訳

Chuyến đi tới Trung Quốc cổ đại đã thay đổi cuộc đời tôi.

タガログ語訳

Binago ng paglalakbay ko sa sinaunang Tsina ang aking buhay.

このボタンはなに?

復習用の問題

古代中国の旅は、私の人生を変えました。

正解を見る

The journey to ancient China changed my life.

The journey to ancient China changed my life.

正解を見る

古代中国の旅は、私の人生を変えました。

関連する単語

ひらがな
りょ
名詞
日本語の意味
移動や観光、目的達成のために、ある場所から別の場所へ行くこと。また、その行為や過程。 / 人生の歩みをたとえていう言葉。
やさしい日本語の意味
あるばしょからべつのばしょへいくこと。みたりたのしんだりするためにでかけること。
中国語(簡体字)の意味
古代中国军队编制单位,五百人为一旅 / 《易经》六十四卦之一,卦名“旅”,寓意行旅、寄居
中国語(繁体字)の意味
古代軍隊編制單位,五百人為一旅 / 《易經》卦名「旅」,象徵旅居、行旅
韓国語の意味
고대 중국에서 병사 500명으로 구성된 군사 단위 / 주역 64괘의 하나로, 나그네살이·유랑을 뜻함
インドネシア語
satuan militer di Tiongkok kuno berjumlah 500 prajurit / heksagram dalam I Ching yang berarti pengembaraan/perantauan
ベトナム語の意味
đơn vị quân đội thời cổ đại gồm 500 binh sĩ / tên một quẻ Kinh Dịch: Lữ (lữ hành, lưu trú tạm thời)
タガログ語の意味
yunit militar na binubuo ng 500 sundalo (sa sinaunang Tsina) / isa sa mga hexagram ng I Ching: paglalakbay/pansamantalang pamamalagi
このボタンはなに?

The journey to ancient China changed my life.

中国語(簡体字)の翻訳

古代中国之旅改变了我的人生。

中国語(繁体字)の翻訳

古代中國之旅改變了我的人生。

韓国語訳

고대 중국 여행은 제 인생을 바꿨습니다.

ベトナム語訳

Chuyến đi tới Trung Quốc cổ đại đã thay đổi cuộc đời tôi.

タガログ語訳

Binago ng paglalakbay ko sa sinaunang Tsina ang aking buhay.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★