最終更新日:2026/01/11
例文

My grandfather was born in South Sakhalin.

中国語(簡体字)の翻訳

我的祖父出生在南库页岛。

中国語(繁体字)の翻訳

我的祖父出生於南樺太。

韓国語訳

제 할아버지는 사할린 남부에서 태어났습니다.

インドネシア語訳

Kakek saya lahir di Karafuto Selatan.

ベトナム語訳

Ông tôi sinh ra ở Nam Sakhalin.

タガログ語訳

Ang aking lolo ay ipinanganak sa Timog Sakhalin.

このボタンはなに?

復習用の問題

私の祖父は南樺太で生まれました。

正解を見る

My grandfather was born in South Sakhalin.

My grandfather was born in South Sakhalin.

正解を見る

私の祖父は南樺太で生まれました。

関連する単語

南樺太

ひらがな
みなみからふと
名詞
歴史的
日本語の意味
ユーザーが知りたい単語の意味を教えてください。
やさしい日本語の意味
からふとというしまの、むかしにほんのくにだったみなみのぶぶん
中国語(簡体字)の意味
库页岛南部(北纬50度以南)地区 / (历史)1905年至1952年属日本帝国统治的库页岛南部领土
中国語(繁体字)の意味
庫頁島南部(北緯50度以南的區域) / (歷史)1905至1952年間屬日本的領土,通稱南薩哈林
韓国語の意味
사할린섬의 북위 50도선 이남 지역 / (역사) 1905~1952년 일본 제국의 영토였던 남사할린
インドネシア語
bagian selatan Sakhalin (di bawah garis lintang ke-50 LU) / (sejarah) wilayah Kekaisaran Jepang, 1905–1952
ベトナム語の意味
Phần nam đảo Sakhalin (dưới vĩ tuyến 50° Bắc). / (Lịch sử) Lãnh thổ Nam Sakhalin thuộc Đế quốc Nhật Bản (1905–1952).
タガログ語の意味
katimugang bahagi ng Sakhalin sa ibaba ng ika-50 hilagang latitud / (kasaysayan) dating teritoryo ng Imperyong Hapon, 1905–1952
このボタンはなに?

My grandfather was born in South Sakhalin.

中国語(簡体字)の翻訳

我的祖父出生在南库页岛。

中国語(繁体字)の翻訳

我的祖父出生於南樺太。

韓国語訳

제 할아버지는 사할린 남부에서 태어났습니다.

インドネシア語訳

Kakek saya lahir di Karafuto Selatan.

ベトナム語訳

Ông tôi sinh ra ở Nam Sakhalin.

タガログ語訳

Ang aking lolo ay ipinanganak sa Timog Sakhalin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★