最終更新日:2026/01/07
例文

He achieved a Tanyao (All Simples) in Mahjong.

中国語(簡体字)の翻訳

他在麻将中达成了对对和。

中国語(繁体字)の翻訳

他在麻將中達成了對對胡。

韓国語訳

그는 마작에서 대대화를 달성했다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã đạt được Toitoi trong ván mạt chược.

タガログ語訳

Nakamit niya ang Toitoi (lahat ng tatluhan) sa mahjong.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は麻雀で対々和を達成した。

正解を見る

He achieved a Tanyao (All Simples) in Mahjong.

He achieved a Tanyao (All Simples) in Mahjong.

正解を見る

彼は麻雀で対々和を達成した。

関連する単語

対々和

ひらがな
といといほう
名詞
日本語の意味
麻雀で、4つのメンツのすべてが刻子(同じ牌3枚の組)または槓子(同じ牌4枚の組)で構成されている役。2翻。 / 転じて、すべてがペア・同種類のもので構成されていることのたとえ。
やさしい日本語の意味
まーじゃんで、すべてのあがりのぶぶんが、三まい同じぱいのあつまりだけでできたやく
中国語(簡体字)の意味
麻将役:全部面子为刻子(全碰)的和牌,计2番。 / 由四个刻子加一对将组成的和牌。
中国語(繁体字)の意味
麻將役:所有面子皆為刻子(碰或槓),沒有順子,計2番。 / 俗稱「碰碰和」。
韓国語の意味
마작의 역으로, 모든 멜드를 각자(같은 패 3장) 또는 깡으로만 구성한 손패. / 리치 마작에서 2판에 해당.
ベトナム語の意味
Cước mạt chược: tay bài gồm toàn khắc (bộ ba/bộ bốn), không có bộ dây; trị giá 2 fan. / ‘Toàn khắc’ (All Pungs): mỗi phom đều là pung/kong.
タガログ語の意味
yaku sa mahjong na ang bawat set ay pung/kong (mga tatluhan o kuwadruhan), katumbas ng 2 han / panalong kamay na walang chow; lahat ay mga tatluhan o kuwadruhan
このボタンはなに?

He achieved a Tanyao (All Simples) in Mahjong.

中国語(簡体字)の翻訳

他在麻将中达成了对对和。

中国語(繁体字)の翻訳

他在麻將中達成了對對胡。

韓国語訳

그는 마작에서 대대화를 달성했다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã đạt được Toitoi trong ván mạt chược.

タガログ語訳

Nakamit niya ang Toitoi (lahat ng tatluhan) sa mahjong.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

error-unknown-tag

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★