最終更新日:2026/01/06
例文
Learning the teachings of Kōotsu Kyō is very important to me.
中国語(簡体字)の翻訳
学习甲乙的教导对我来说非常重要。
中国語(繁体字)の翻訳
對我來說,學習甲乙的教導非常重要。
韓国語訳
갑과 을의 가르침을 배우는 것은 저에게 매우 중요합니다.
ベトナム語訳
Việc học theo lời dạy của 甲 và 乙 đối với tôi rất quan trọng.
タガログ語訳
Mahalaga sa akin ang pag-aaral ng mga turo nina Kō at Otsu.
復習用の問題
正解を見る
Learning the teachings of Kōotsu Kyō is very important to me.
Learning the teachings of Kōotsu Kyō is very important to me.
正解を見る
甲乙の教えを学ぶことは、私にとって非常に重要です。
関連する単語
甲乙
ひらがな
こうおつ
固有名詞
略語
異表記
稀用
日本語の意味
中国・晋代の医書『甲乙経(こうおつきょう)』の略称として用いられることがある語。 / 一般には、二者を仮に区別していうときに使う語で、「AとB」「一方と他方」といった意味で用いられる。
やさしい日本語の意味
むかしの中国でつくられた いりょうの 本の なまえの かたかなの りゃくしょう
中国語(簡体字)の意味
(日语)罕见用法,指《甲乙经》(晋代医书)的简称。
中国語(繁体字)の意味
(罕)「甲乙經」的簡稱。 / 晉代皇甫謐編纂之針灸醫學典籍的略稱。
韓国語の意味
(희귀) ‘갑을경’의 준말 / 진(晋)나라 때의 의학서 ‘갑을경’을 가리키는 약칭
ベトナム語の意味
(hiếm) viết tắt của 甲乙経, một y thư thời Tấn Trung Quốc. / viết tắt của "Châm cứu Giáp Ất kinh" (針灸甲乙経).
タガログ語の意味
(bihira) pinaikling tawag sa 甲乙経 (Kōotsu Kyō) / isang klasikong tekstong medikal mula sa Dinastiyang Jin ng sinaunang Tsina
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
