最終更新日:2026/01/06
例文

This hitatare is a traditional Japanese costume.

中国語(簡体字)の翻訳

这件直垂是日本的传统服饰。

中国語(繁体字)の翻訳

這件直垂是日本的傳統裝束。

韓国語訳

이 히타타레는 전통적인 일본 의상입니다.

ベトナム語訳

Chiếc hitatare này là trang phục truyền thống của Nhật Bản.

タガログ語訳

Ang hitatare na ito ay isang tradisyonal na kasuotan ng Hapon.

このボタンはなに?

復習用の問題

この直垂は、伝統的な日本の装束です。

正解を見る

This hitatare is a traditional Japanese costume.

This hitatare is a traditional Japanese costume.

正解を見る

この直垂は、伝統的な日本の装束です。

関連する単語

直垂

ひらがな
ひたたれ
名詞
日本語の意味
中世日本の武士や貴族が着用した、長袖の上衣と袴からなる装束。上衣の前を紐で結び、袖口にも紐を通して絞れるようにしたもの。
やさしい日本語の意味
むかしのきもののひとつで そでがながく はかまをはいてうえのぬのをひもでむすんでたのむ
中国語(簡体字)の意味
日本古代服饰“直垂”:起源于平安初期,长袖上衣束入袴,前襟以系带合拢,袖口有抽绳可收紧。
中国語(繁体字)の意味
日本古代服飾,長袖上衣束入袴,前襟以繩繫合、袖口有抽繩可收束的上下二件套。 / 武家常服之一,與袴成套的長袖上衣,自平安期沿用。
韓国語の意味
일본 헤이안 시대부터 전해지는 무사 복식으로, 긴 소매 겉옷을 하카마에 넣고 앞섶과 소매를 끈으로 조여 입는 두 벌 옷. / 무사 계층이 예복이나 평상복으로 착용한 상·하의 분리형 의복.
ベトナム語の意味
(y phục Nhật) bộ hitatare: áo dài tay nhét vào quần hakama, buộc dây phía trước, tay áo có dây rút / trang phục hai mảnh thời Heian gồm áo choàng buộc kín và hakama, tay áo có dây rút để siết lại
タガログ語の意味
tradisyonal na dalawang pirasong kasuotang Hapon (baro at hakama) na tinatali sa harap at may tali sa manggas / kasuotang samurai mula panahong Heian hanggang Muromachi
このボタンはなに?

This hitatare is a traditional Japanese costume.

中国語(簡体字)の翻訳

这件直垂是日本的传统服饰。

中国語(繁体字)の翻訳

這件直垂是日本的傳統裝束。

韓国語訳

이 히타타레는 전통적인 일본 의상입니다.

ベトナム語訳

Chiếc hitatare này là trang phục truyền thống của Nhật Bản.

タガログ語訳

Ang hitatare na ito ay isang tradisyonal na kasuotan ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★