最終更新日:2026/01/10
例文
A hawker was selling goods in the park.
中国語(簡体字)の翻訳
小贩在公园里卖东西。
中国語(繁体字)の翻訳
テテ屋在公園販售商品。
韓国語訳
노점상이 공원에서 상품을 팔고 있었습니다.
インドネシア語訳
Pedagang kaki lima sedang menjual barang di taman.
ベトナム語訳
Người bán hàng rong đang bán hàng ở công viên.
タガログ語訳
Nagbebenta ng mga paninda sa parke ang isang tindero.
復習用の問題
正解を見る
A hawker was selling goods in the park.
正解を見る
テキ屋が公園で商品を売っていました。
関連する単語
テキ屋
ひらがな
てきや
漢字
的屋
名詞
日本語の意味
テキ屋:祭りや縁日などの露店で、食べ物やおもちゃ、雑貨などを売る商人。しばしば独特の口上や客引きで客を集める者。 / 転じて、興行やイベント会場などで、一時的に店を出して商品やサービスを売る人。 / (やや古風)安っぽくけばけばしい品物を売り歩く行商人。
やさしい日本語の意味
まつりやえんにちで、くじやたべものなどのるみせをだしてうるひと
中国語(簡体字)の意味
叫卖的小贩 / 卖廉价华而不实商品的摊贩 / 庙会或街头的流动摊主
中国語(繁体字)の意味
叫賣小販 / 賣廉價而俗艷商品的攤販 / (多指祭典或夜市的)攤商
韓国語の意味
값싸고 요란한 물건을 파는 행상 / 축제·노점의 좌판 상인 / 떠돌이 잡화상
インドネシア語
pedagang asongan / penjaja barang murahan dan mencolok / penjual lapak di festival/pasar malam
ベトナム語の意味
người bán hàng rong / kẻ bán đồ rẻ tiền, lòe loẹt / chủ sạp ở lễ hội, hội chợ
タガログ語の意味
manlalako / tindero sa peryahan / manlalako ng mumurahing paninda
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
