最終更新日:2026/01/10
C1
例文

Because the study is designed on the assumption of static conditions, it does not reflect the complex fluctuations of reality, and the interpretation of the results requires caution.

中国語(簡体字)の翻訳

该研究是在假设静态条件下设计的,因此并未反映现实中的复杂变动,解读结果时需要谨慎。

中国語(繁体字)の翻訳

該研究是以靜態條件為前提設計,因此未能反映現實中複雜的變動,解釋結果時需謹慎。

韓国語訳

그 연구는 정적인 조건을 전제로 설계되었기 때문에 현실의 복잡한 변동을 반영하지 못하며, 결과를 해석할 때는 신중함이 필요하다.

インドネシア語訳

Penelitian itu dirancang berdasarkan asumsi kondisi statis, sehingga tidak mencerminkan variasi kompleks dalam kenyataan, dan diperlukan kehati-hatian dalam menafsirkan hasilnya.

ベトナム語訳

Do nghiên cứu đó được thiết kế dựa trên giả định các điều kiện tĩnh, nên nó không phản ánh được những biến động phức tạp trong thực tế, và khi diễn giải kết quả cần phải thận trọng.

タガログ語訳

Dahil idinisenyo ang pag-aaral na iyon batay sa mga statikong kondisyon, hindi nito nasasalamin ang mga kumplikadong pagbabagu-bago ng totoong mundo, kaya kailangang maging maingat sa pag-interpret ng mga resulta.

このボタンはなに?

復習用の問題

その研究は静的な条件を前提として設計されているため、現実の複雑な変動を反映しておらず、結果の解釈には慎重さが求められる。

正解を見る

Because the study is designed on the assumption of static conditions, it does not reflect the complex fluctuations of reality, and the interpretation of the results requires caution.

Because the study is designed on the assumption of static conditions, it does not reflect the complex fluctuations of reality, and the interpretation of the results requires caution.

正解を見る

その研究は静的な条件を前提として設計されているため、現実の複雑な変動を反映しておらず、結果の解釈には慎重さが求められる。

関連する単語

静的

ひらがな
せいてき
形容詞
日本語の意味
静的
やさしい日本語の意味
うごかないようすをあらわすこと。へんかがなく、いつもおなじであるようす。
中国語(簡体字)の意味
静态的 / 非动态的 / 静止的;不变化的
中国語(繁体字)の意味
靜態的 / 靜止的 / 非動態的
韓国語の意味
정적인 / 정지 상태의 / 고정된
インドネシア語
statis / tidak berubah / tidak bergerak
ベトナム語の意味
tĩnh / tĩnh tại / không biến đổi
タガログ語の意味
hindi gumagalaw / nakapirmi / hindi dinamiko
このボタンはなに?

Because the study is designed on the assumption of static conditions, it does not reflect the complex fluctuations of reality, and the interpretation of the results requires caution.

中国語(簡体字)の翻訳

该研究是在假设静态条件下设计的,因此并未反映现实中的复杂变动,解读结果时需要谨慎。

中国語(繁体字)の翻訳

該研究是以靜態條件為前提設計,因此未能反映現實中複雜的變動,解釋結果時需謹慎。

韓国語訳

그 연구는 정적인 조건을 전제로 설계되었기 때문에 현실의 복잡한 변동을 반영하지 못하며, 결과를 해석할 때는 신중함이 필요하다.

インドネシア語訳

Penelitian itu dirancang berdasarkan asumsi kondisi statis, sehingga tidak mencerminkan variasi kompleks dalam kenyataan, dan diperlukan kehati-hatian dalam menafsirkan hasilnya.

ベトナム語訳

Do nghiên cứu đó được thiết kế dựa trên giả định các điều kiện tĩnh, nên nó không phản ánh được những biến động phức tạp trong thực tế, và khi diễn giải kết quả cần phải thận trọng.

タガログ語訳

Dahil idinisenyo ang pag-aaral na iyon batay sa mga statikong kondisyon, hindi nito nasasalamin ang mga kumplikadong pagbabagu-bago ng totoong mundo, kaya kailangang maging maingat sa pag-interpret ng mga resulta.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★