In the conference presentation materials, a symbol labeled "attention" was strategically placed to direct the audience's focus to specific points.
在会议的演示资料中,“着”这个标记被策略性地放置,用来将听众的注意力引向特定的论点。
在會議的簡報資料中,「着」這個標記被策略性地配置,用以將聽眾的注意力引向特定論點。
회의 발표 자료에는 '着'라는 표식이 청중의 주의를 특정 논점으로 향하게 하기 위해 전략적으로 배치되어 있었다.
Dalam materi presentasi pada rapat, tanda '着' ditempatkan secara strategis untuk mengarahkan perhatian audiens pada poin-poin tertentu.
Trong tài liệu thuyết trình tại cuộc họp, ký hiệu "着" được bố trí một cách chiến lược để hướng sự chú ý của người tham dự vào những luận điểm cụ thể.
Sa mga materyales ng presentasyon sa pulong, ang marka na "着" ay stratehikong inilagay upang ituon ang pansin ng mga tagapakinig sa mga partikular na punto.
復習用の問題
In the conference presentation materials, a symbol labeled attention
was strategically placed to direct the audience's focus to specific points.
In the conference presentation materials, a symbol labeled attention
was strategically placed to direct the audience's focus to specific points.
会議でのプレゼン資料では、「着」というマークが、聴衆の注意を特定の論点に向けるために戦略的に配されていた。
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
