最終更新日:2026/01/06
例文
We celebrated with a waridama at the New Year's party.
中国語(簡体字)の翻訳
在新年派对上,我们用礼花球来庆祝。
中国語(繁体字)の翻訳
在新年派對上,我們用割り玉慶祝。
韓国語訳
새해 파티에서 우리는 쿠스다마를 사용해 축하했습니다.
ベトナム語訳
Trong bữa tiệc đón năm mới, chúng tôi đã sử dụng '割り玉' để ăn mừng.
タガログ語訳
Sa salu-salo ng Bagong Taon, nagdiwang kami gamit ang mga party popper.
復習用の問題
正解を見る
We celebrated with a waridama at the New Year's party.
正解を見る
新年のパーティーで、私たちは割り玉を使って祝いました。
関連する単語
割り玉
ひらがな
わりだま
名詞
日本語の意味
(日本語の意味1)祝い事などで用いられる装飾用の球体で、割ると中から垂れ幕や紙吹雪、風船などが出てくるもの。 / (日本語の意味2)イベントや式典のクライマックスで割って演出効果を高めるための仕掛け玉。
やさしい日本語の意味
ひもをひくとまん中がわれて、かみふぶきやふだなどがでてくるかざりのたま
中国語(簡体字)の意味
可拉开分成两半的庆典装饰球,打开后展示横幅、彩纸或气球 / 可拆开的くす玉,用于揭幕或庆祝时开启展示内容
中国語(繁体字)の意味
可拉開後分裂,展示橫幅、彩屑或氣球的慶典彩球 / 會裂開釋出內部裝飾物的彩球
韓国語の意味
반으로 갈라져 현수막·색종이·풍선 등을 드러내는 행사용 장식 공 / 끈을 당겨 열면 내부의 메시지와 장식이 튀어나오는 쿠스다마의 일종 / 축하 연출을 위해 터뜨려 펼쳐지는 분할형 장식 공
ベトナム語の意味
Quả kusudama tách đôi để lộ băng rôn, hoa giấy hoặc bóng bay / Quả cầu trang trí có cơ chế mở ra, dùng trong lễ mừng để bung băng rôn, hoa giấy / Loại quả cầu lễ hội mở ra để phô bày băng rôn, hoa giấy, bóng bay
タガログ語の意味
uri ng kusudama na bumubukas at nagpapalabas ng banderola, konfeti, o mga lobo / bolang dekorasyon para sa selebrasyon na nahahati upang ilabas ang mensahe o konfeti
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
