最終更新日:2026/01/05
B2
例文

At this museum, visitors under 16 must be accompanied by a guardian, but there are exceptions, so it's best to check in advance.

中国語(簡体字)の翻訳

在本博物馆,16岁以下入场需监护人陪同,但也有例外,建议事先确认。

中国語(繁体字)の翻訳

在這座博物館,未滿16歲者入場需由監護人陪同,但也有例外,建議事先確認。

韓国語訳

이 박물관에서는 16세 미만의 입장은 보호자 동반이 필요하지만 예외도 있으니 사전에 확인하는 것이 좋습니다.

ベトナム語訳

Tại bảo tàng này, người dưới 16 tuổi phải có người giám hộ đi cùng khi vào; tuy nhiên có một số ngoại lệ, vì vậy nên kiểm tra trước.

タガログ語訳

Sa museo na ito, kinakailangan na ang mga wala pang 16 na taong gulang ay may kasamang magulang o tagapag-alaga, ngunit may mga eksepsiyon, kaya mas mabuting alamin iyon nang maaga.

このボタンはなに?

復習用の問題

この博物館では、16歳未満の入場は保護者同伴が必要だが、例外もあるので事前に確認したほうがいい。

正解を見る

At this museum, visitors under 16 must be accompanied by a guardian, but there are exceptions, so it's best to check in advance.

At this museum, visitors under 16 must be accompanied by a guardian, but there are exceptions, so it's best to check in advance.

正解を見る

この博物館では、16歳未満の入場は保護者同伴が必要だが、例外もあるので事前に確認したほうがいい。

関連する単語

未満

ひらがな
みまん
名詞
日本語の意味
何かの要件を満たしていない、下回っている
やさしい日本語の意味
ある数やねんれいよりすくないことをあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
未满;不足 / 低于某数值或标准 / 不符合要求/不具备资格
中国語(繁体字)の意味
少於;低於某一數值(未達) / 未符合要求或資格;未達標準 / 未達法定年齡;未成年
韓国語の意味
기준이나 수치에 못 미침; ~보다 작은 상태 / 자격·조건을 충족하지 못함
ベトナム語の意味
dưới (mức), chưa đến (một ngưỡng nào đó) / không đủ/không đạt để được coi là…, chưa đạt chuẩn
タガログ語の意味
mas mababa sa itinakdang bilang o antas / hindi umaabot; kulang sa itinakdang kahingian o pamantayan
このボタンはなに?

At this museum, visitors under 16 must be accompanied by a guardian, but there are exceptions, so it's best to check in advance.

中国語(簡体字)の翻訳

在本博物馆,16岁以下入场需监护人陪同,但也有例外,建议事先确认。

中国語(繁体字)の翻訳

在這座博物館,未滿16歲者入場需由監護人陪同,但也有例外,建議事先確認。

韓国語訳

이 박물관에서는 16세 미만의 입장은 보호자 동반이 필요하지만 예외도 있으니 사전에 확인하는 것이 좋습니다.

ベトナム語訳

Tại bảo tàng này, người dưới 16 tuổi phải có người giám hộ đi cùng khi vào; tuy nhiên có một số ngoại lệ, vì vậy nên kiểm tra trước.

タガログ語訳

Sa museo na ito, kinakailangan na ang mga wala pang 16 na taong gulang ay may kasamang magulang o tagapag-alaga, ngunit may mga eksepsiyon, kaya mas mabuting alamin iyon nang maaga.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★