本文へスキップ
最終更新日:2026/01/09
例文

According to the village legend, the hero used a sharp sword to defeat the monster.

中国語(簡体字)の翻訳

在村子的传说中,据说英雄用“りけん”击败了怪物。

中国語(繁体字)の翻訳

村莊的傳說中,據說英雄用利劍擊敗了怪物。

韓国語訳

마을 전설에는 영웅이 리켄을 사용해 괴물을 물리쳤다고 전해진다.

インドネシア語訳

Dalam legenda desa, diceritakan bahwa seorang pahlawan mengalahkan monster dengan menggunakan Riken.

ベトナム語訳

Theo truyền thuyết của làng, người anh hùng đã dùng riken để đánh bại con quái vật.

タガログ語訳

Ayon sa alamat ng nayon, sinasabing ginamit ng isang bayani ang Riken upang talunin ang halimaw.

このボタンはなに?

復習用の問題

村の伝説では、英雄がりけんを使って怪物を倒したと語られている。

正解を見る

According to the village legend, the hero used a sharp sword to defeat the monster.

According to the village legend, the hero used a sharp sword to defeat the monster.

正解を見る

村の伝説では、英雄がりけんを使って怪物を倒したと語られている。

関連する単語

りけん

漢字
利剣 / 利権
名詞
かなりやさしい日本語
りけんは人がりえきやゆうりなけんりをもつことや、そのけんりそのものをいう
日本語の意味
鋭くよく切れる剣のこと。鋭利な刀剣。 / 特定の個人や団体が、政治的・経済的な力を背景に独占的・優先的に得る利益や権利。
このボタンはなに?

According to the village legend, the hero used a sharp sword to defeat the monster.

中国語(簡体字)の翻訳

在村子的传说中,据说英雄用“りけん”击败了怪物。

中国語(繁体字)の翻訳

村莊的傳說中,據說英雄用利劍擊敗了怪物。

韓国語訳

마을 전설에는 영웅이 리켄을 사용해 괴물을 물리쳤다고 전해진다.

インドネシア語訳

Dalam legenda desa, diceritakan bahwa seorang pahlawan mengalahkan monster dengan menggunakan Riken.

ベトナム語訳

Theo truyền thuyết của làng, người anh hùng đã dùng riken để đánh bại con quái vật.

タガログ語訳

Ayon sa alamat ng nayon, sinasabing ginamit ng isang bayani ang Riken upang talunin ang halimaw.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★