本文へスキップ
この機能を使うためには、ログインしてください。
最終更新日:2026/01/09
例文

A windmill standing on the hill slowly turned in the summer breeze.

中国語(簡体字)の翻訳

在夏风中,立在山丘上的风车缓缓地转动着。

中国語(繁体字)の翻訳

在夏日的風中,立在小丘上的風車緩緩地轉動著。

韓国語訳

여름바람을 맞아 언덕 위에 서 있는 풍차가 천천히 돌고 있었다.

インドネシア語訳

Tertiup angin musim panas, kincir angin yang berdiri di atas bukit berputar perlahan.

ベトナム語訳

Đón gió mùa hè, chiếc cối xay gió đứng trên đỉnh đồi chầm chậm quay.

タガログ語訳

Hinahampas ng hangin ng tag-init, dahan-dahang umiikot ang gilingan ng hangin na nakatayo sa tuktok ng burol.

このボタンはなに?

復習用の問題

夏の風を受けて、丘の上に立つふうしゃがゆっくりと回っていた。

正解を見る

A windmill standing on the hill slowly turned in the summer breeze.

A windmill standing on the hill slowly turned in the summer breeze.

正解を見る

夏の風を受けて、丘の上に立つふうしゃがゆっくりと回っていた。

関連する単語

ふうしゃ

漢字
風車
名詞
かなりやさしい日本語
かぜのちからでうごくきかいやたてもの、またはかぜでまうすな
日本語の意味
風を受けて回転する仕組みをもつ装置。また、それを利用した建造物やおもちゃなど。 / 風によって運ばれ、舞い上がる砂や塵。風砂。
このボタンはなに?

A windmill standing on the hill slowly turned in the summer breeze.

中国語(簡体字)の翻訳

在夏风中,立在山丘上的风车缓缓地转动着。

中国語(繁体字)の翻訳

在夏日的風中,立在小丘上的風車緩緩地轉動著。

韓国語訳

여름바람을 맞아 언덕 위에 서 있는 풍차가 천천히 돌고 있었다.

インドネシア語訳

Tertiup angin musim panas, kincir angin yang berdiri di atas bukit berputar perlahan.

ベトナム語訳

Đón gió mùa hè, chiếc cối xay gió đứng trên đỉnh đồi chầm chậm quay.

タガログ語訳

Hinahampas ng hangin ng tag-init, dahan-dahang umiikot ang gilingan ng hangin na nakatayo sa tuktok ng burol.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★