最終更新日:2026/01/05
例文

Beautiful Cape jasmine is blooming in my garden.

中国語(簡体字)の翻訳

我的花园里开着美丽的栀子花。

中国語(繁体字)の翻訳

我的庭院裡開著美麗的梔子。

韓国語訳

제 정원에는 아름다운 치자꽃이 피어 있습니다.

ベトナム語訳

Trong vườn nhà tôi có những bông hoa dành dành đẹp đang nở.

タガログ語訳

May magandang gardenia na namumulaklak sa aking hardin.

このボタンはなに?

復習用の問題

私の庭には美しい梔子が咲いています。

正解を見る

Beautiful Cape jasmine is blooming in my garden.

Beautiful Cape jasmine is blooming in my garden.

正解を見る

私の庭には美しい梔子が咲いています。

関連する単語

梔子

ひらがな
くちなし
名詞
略語 異表記 口語
日本語の意味
アカネ科クチナシ属の常緑低木。白い芳香のある花を咲かせ、果実は黄色い色素を含み、染料や食品の着色に用いられる。 / 「梔子色」の略で、クチナシの実のような黄色、またはその色の衣服の配色様式。
やさしい日本語の意味
くちなし の き の なまえ。くちなしの みの ような きいろ の いろ を さす ことも ある。
中国語(簡体字)の意味
栀子(栀子花),指常绿灌木栀子 / (口)“栀子色”的简称,指栀子果般的金黄色 / 一种服饰叠穿配色,前后皆用黄色
中国語(繁体字)の意味
植物名:梔子(梔子花)。 / (口語)「梔子色」的略稱,指似梔子果的金黃色。 / (服飾)指前後皆用黃色的層疊配色。
韓国語の意味
치자나무 / (구어) 치자색(치자 열매처럼 황금빛)의 줄임말 / 앞뒤 모두 노란색을 겹쳐 입는 옷차림의 양식
ベトナム語の意味
cây dành dành (Gardenia jasminoides) / (khẩu ngữ) viết tắt của 梔子色: màu vàng như quả dành dành / (khẩu ngữ) kiểu phối lớp y phục với màu vàng ở cả mặt trước lẫn mặt sau
タガログ語の意味
rosal (Gardenia jasminoides; Cape jasmine) / (kol.) pinaikling ‘梔子色’: kulay ginto tulad ng bunga ng rosal / estilo ng sapin-saping kasuotan na dilaw ang harap at likod
このボタンはなに?

Beautiful Cape jasmine is blooming in my garden.

中国語(簡体字)の翻訳

我的花园里开着美丽的栀子花。

中国語(繁体字)の翻訳

我的庭院裡開著美麗的梔子。

韓国語訳

제 정원에는 아름다운 치자꽃이 피어 있습니다.

ベトナム語訳

Trong vườn nhà tôi có những bông hoa dành dành đẹp đang nở.

タガログ語訳

May magandang gardenia na namumulaklak sa aking hardin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★