最終更新日:2026/01/09
例文
He is working hard to atone for his past sins.
中国語(簡体字)の翻訳
他为了赎清过去的罪孽,拼命工作。
中国語(繁体字)の翻訳
他為了贖回過去的罪過而努力工作。
韓国語訳
그는 과거의 죄를 속죄하기 위해 열심히 일하고 있습니다.
インドネシア語訳
Dia bekerja keras untuk menebus dosanya di masa lalu.
ベトナム語訳
Anh ấy đang làm việc chăm chỉ để chuộc lại những lỗi lầm trong quá khứ.
タガログ語訳
Nagta-trabaho siya nang husto upang tubusin ang kanyang mga nagdaang kasalanan.
復習用の問題
正解を見る
He is working hard to atone for his past sins.
正解を見る
彼は昔の罪を償うために、一生懸命働いています。
関連する単語
償う
ひらがな
つぐなう
動詞
古語
非標準
廃用
日本語の意味
罪や過ちなどに対して,金品を出したり労力を提供したりして埋め合わせをする。つぐなう。「罪を償う」「損失を償う」 / 悪い結果が出たときに,それとは逆のよい行為でつりあいをとる。つぐなう。「罪を償う善行」
やさしい日本語の意味
まちがいのせきにんを、お金やよいおこないでうめあわせる。むかしは、つかうといういみもあった
中国語(簡体字)の意味
赔偿;弥补;赎罪 / 使用;利用
中国語(繁体字)の意味
補償;賠償;彌補(過失) / (古)使用;利用
韓国語の意味
보상하다 / 속죄하다 / 사용하다
インドネシア語
menebus kesalahan / mengganti kerugian / menggunakan
ベトナム語の意味
bồi thường, chuộc lỗi (cổ) / dùng, sử dụng (cổ, nay không dùng)
タガログ語の意味
magbayad-pinsala / magbayad-sala / gumamit
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( stem )
( past )
( hiragana historical )
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
