In order to avoid severe radio interference, the engineers verified the existing frequency allocations and carefully planned a shift to a different channel to minimize the impact on broadcast quality.
为避免严重的电波干扰,技术人员对现有的频率分配进行了核查,并谨慎规划了向其他频道的迁移,以将对广播质量的影响降到最低。
為了避免嚴重的電波干擾,技術人員驗證了既有的頻率分配,並謹慎地規劃轉移到其他頻道,以將對廣播品質的影響降到最低。
심각한 전파 간섭을 피하기 위해 기술자들은 기존의 주파수 배정을 검증하고 방송 품질에 미치는 영향을 최소화하도록 신중하게 다른 채널로의 이전을 계획했다.
Để tránh nhiễu sóng nghiêm trọng, các kỹ sư đã rà soát các phân bổ tần số hiện có và thận trọng lập kế hoạch chuyển sang kênh khác nhằm giảm thiểu ảnh hưởng đến chất lượng phát sóng.
Upang maiwasan ang malubhang panghihimasok ng signal, sinuri ng mga inhinyero ang umiiral na alokasyon ng mga dalas at maingat nilang pinlano ang paglilipat sa ibang channel upang mabawasan sa pinakamaliit ang magiging epekto nito sa kalidad ng pag-broadcast.
復習用の問題
深刻な電波干渉を避けるため、技術者たちは既存の周波数割り当てを検証し、放送品質に与える影響を最小限に抑えるよう慎重に別のチャンネルへの移行を計画した。
In order to avoid severe radio interference, the engineers verified the existing frequency allocations and carefully planned a shift to a different channel to minimize the impact on broadcast quality.
In order to avoid severe radio interference, the engineers verified the existing frequency allocations and carefully planned a shift to a different channel to minimize the impact on broadcast quality.
深刻な電波干渉を避けるため、技術者たちは既存の周波数割り当てを検証し、放送品質に与える影響を最小限に抑えるよう慎重に別のチャンネルへの移行を計画した。
関連する単語
チャンネル
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
