In order to keep the secret, he said, 'One word too many will be the end of me,' and didn't say anything.
为保守秘密,他说“多言伤身”,什么也没说。
為了守護秘密,他說「多言傷身」,什麼也沒說。
그는 비밀을 지키기 위해 "말이 많으면 자신에게 해롭다"고 말하며 아무 말도 하지 않았다.
Untuk menjaga rahasia, dia berkata, "banyak bicara membahayakan diri," dan tidak mengatakan apa-apa.
Để giữ bí mật, anh ta nói 'nói nhiều sẽ hại mình' rồi không nói gì.
Upang mapanatili ang lihim, sinabi niya, 'Ang madaldal ay nakapipinsala,' kaya hindi siya nagsalita.
復習用の問題
In order to keep the secret, he said, 'One word too many will be the end of me,' and didn't say anything.
In order to keep the secret, he said, 'One word too many will be the end of me,' and didn't say anything.
彼は秘密を守るために、「多言は身を害す」と言って、何も話さなかった。
関連する単語
多言は身を害す
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
