Bearing a feeling of being torn between years of solitude and success, he worked on his manuscript late into the night.
怀着在多年孤独与成功之间摇摆的心情,他深夜仍埋头于稿件。
他帶著多年孤獨與成功之間搖擺不定的心情,夜深仍埋首於稿件。
오랜 세월의 외로움과 성공 사이에서 흔들리는 마음을 안고 그는 밤늦도록 원고와 마주했다.
Sambil memendam perasaan goyah di antara kesepian bertahun-tahun dan kesuksesan, ia menekuni naskah hingga larut malam.
Mang trong lòng cảm giác dao động giữa những năm tháng cô đơn và thành công, anh ấy ngồi đối diện với bản thảo đến tận khuya.
Habang dinadala ang pakiramdam ng pag-ugoy sa pagitan ng matagal na pag-iisa at ng tagumpay, hinarap niya ang kanyang manuskrito hanggang hatinggabi.
復習用の問題
Bearing a feeling of being torn between years of solitude and success, he worked on his manuscript late into the night.
Bearing a feeling of being torn between years of solitude and success, he worked on his manuscript late into the night.
長年の孤独と成功の狭間で揺れる心地を抱えながら、彼は夜遅くまで原稿に向き合った。
関連する単語
心地
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
