Staring at the small sake cup handed out at the end of the wedding ceremony, he reflected on his family's history and the weight of the responsibilities he would have to bear.
他凝视着在婚礼结束时分发的小酒杯,思索着家族的历史和自己应承担的责任之重。
他凝視著在婚禮結束時分發的小酒杯,思索著家族的歷史,以及自己應承擔的責任之重。
결혼식의 마무리로 나눠 준 작은 술잔을 바라보며, 그는 가족의 역사와 자신이 짊어져야 할 책임의 무게를 되새겼다.
Sambil menatap cawan sake kecil yang dibagikan pada penutupan upacara pernikahan, ia merenungkan sejarah keluarganya dan beratnya tanggung jawab yang harus dipikulnya.
Nhìn chằm chằm vào chiếc chén nhỏ được phát khi kết thúc đám cưới, anh suy tư về lịch sử gia đình và về trọng trách nặng nề mà mình phải gánh vác.
Habang nakatitig siya sa maliit na sakazuki na ipinamigay sa pagtatapos ng seremonya ng kasal, pinagnilayan niya ang kasaysayan ng pamilya at ang bigat ng mga responsibilidad na dapat niyang pasanin.
復習用の問題
結婚式の締めに配られた小さなさかずきを見つめながら、彼は家族の歴史と、自らが担うべき責任の重さについて思いを巡らせた。
Staring at the small sake cup handed out at the end of the wedding ceremony, he reflected on his family's history and the weight of the responsibilities he would have to bear.
Staring at the small sake cup handed out at the end of the wedding ceremony, he reflected on his family's history and the weight of the responsibilities he would have to bear.
結婚式の締めに配られた小さなさかずきを見つめながら、彼は家族の歴史と、自らが担うべき責任の重さについて思いを巡らせた。
関連する単語
さかずき
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
