元となった辞書の項目
報連相
ひらがな
ほうれんそう
名詞
日本語の意味
組織内での情報共有や意思決定を円滑に進めるための基本的なコミュニケーション手法。具体的には、「報告(報)」「連絡(連)」「相談(相)」の三つの行為を徹底することを指すビジネス用語。
やさしい日本語の意味
しごとで じょうほうを ほうこくして れんらくして そうだんする やりかた
中国語(簡体字)の意味
组织内“报告、联络、咨询”的沟通与决策方法 / 通过及时汇报、传达信息并商议来共享信息的做法 / 企业管理中强调报告、联络、咨询的制度
中国語(繁体字)の意味
「報告、聯絡、諮詢」的綜合性溝通與管理方法 / 組織內資訊共享與決策的運作原則
韓国語の意味
조직에서 의사결정과 정보 공유를 위해 보고·연락·상담을 지속적으로 하는 방법 / 업무 진행 상황을 보고하고 소통하며 상의하는 실천 원칙 / 보고·연락·상담을 중시하는 조직 문화
ベトナム語の意味
quy tắc “báo cáo – liên lạc – tham vấn” trong tổ chức/doanh nghiệp / cách tiếp cận ra quyết định và chia sẻ thông tin dựa trên báo cáo, truyền đạt và tham vấn / thực hành báo cáo, liên lạc và xin ý kiến trong doanh nghiệp
タガログ語の意味
pamamaraan ng pag-uulat, pakikipag-ugnayan, at pagkonsulta sa loob ng organisasyon / praktika o sistema ng komunikasyon sa trabaho para sa mabilis at tamang desisyon / disiplina ng regular na pag-uulat at konsultasyon sa team
意味(1)
reporting, communicating, and consulting: an approach to decision-making and the sharing of information in an organization
( canonical )
( romanization )
( hiragana )