最終更新日:2024/06/26
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

方響

ひらがな
ほうきょう
名詞
日本語の意味
仏具の一種で、銅製の角形の箱形をした打楽器。上部を吊り下げてばちで打ち、澄んだ音を出す。中国の「方響(ほうきょう)」に由来し、雅楽などで用いられる。 / 中国の古代楽器「方響(ファンシアン)」に類似した、日本の伝統的な打楽器。金属製の小板を枠に並べて吊るし、ばちで打って演奏する。
やさしい日本語の意味
うすい金ぞくのいたをたくさんならべてつるし、ばちで打つがっき
中国語(簡体字)の意味
日本雅乐中的打击乐器,类似中国的方响 / 悬挂金属板并以小槌敲击发声的方形框架乐器
中国語(繁体字)の意味
日本雅樂的打擊樂器,類似中國的方響。 / 懸掛多片方形金屬板,以槌敲擊發聲的金屬敲擊樂器。
韓国語の意味
중국의 방향(方響)과 유사한 금속 타악기 / 여러 금속판을 틀에 매달아 채로 두드려 음을 내는 악기
インドネシア語
alat musik pukul Jepang (gagaku) dari lempeng logam persegi yang dipukul / metallofon mirip fangxiang Tiongkok / hokyo; instrumen pelat logam digantung yang dipukul
ベトナム語の意味
nhạc cụ gõ gồm các phiến kim loại treo trong khung, phát âm ngân vang / nhạc cụ Nhật tương tự fangxiang (phương hưởng) của Trung Quốc
タガログ語の意味
instrumentong perkusyon na katulad ng Chinese na fangxiang / hokyō; hanay ng mga platong metal na pinapalo sa balangkas
このボタンはなに?

He was deeply fascinated by the music of Hokyo.

中国語(簡体字)の翻訳

他深深地为方响的音乐着迷。

中国語(繁体字)の翻訳

他對方響的音樂深深著迷。

韓国語訳

그는 方響의 음악에 깊이 매료되어 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia sangat terpesona oleh musik 方響.

ベトナム語訳

Anh ấy bị cuốn hút sâu sắc bởi âm nhạc của Phương Hưởng.

タガログ語訳

Lubos siyang nabighani sa musika ni Fang Xiang.

このボタンはなに?
意味(1)

(music) hokyo, an instrument similar to the Chinese fangxiang

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★