元となった辞書の項目
あまつまら
漢字
天津麻羅
固有名詞
日本語の意味
日本神話に登場する、鍛冶や金属加工を司る神とされる存在。天津神の一柱ともされ、金属の精錬・鍛造・鋳造など、鍛冶・鋳物・刀剣作りに関わる技術や職人を守護すると考えられている。
やさしい日本語の意味
てつやかねをつくるかみさまのなまえ。かじやとつながりがあるしんとうのかみ。
中国語(簡体字)の意味
日本神话(神道)中的锻造与金工之神 / 铁匠与炉火的守护神 / 冶金与金属工艺之神
中国語(繁体字)の意味
日本神話(神道)中的鍛造與金屬工藝之神 / 鐵匠之神 / 鍛造與打鐵之神
韓国語の意味
일본 신화의 대장장이·금속 공예를 관장하는 신 / 신토에서 제련·단조를 주재하는 신 / 쇠를 다루는 기술과 대장간을 수호하는 신
インドネシア語
dewa tempa dan kerajinan logam dalam mitologi Shinto / dewa pandai besi Jepang
ベトナム語の意味
vị thần lò rèn và chế tác kim loại trong Thần đạo Nhật Bản / thần bảo trợ nghề thợ rèn, luyện kim của Nhật Bản
タガログ語の意味
diyos ng pandayan at pagpapanday sa mitolohiyang Shinto / diyos ng sining at gawaing metal / diyos ng mga panday
意味(1)
天津麻羅: (mythology, Shinto) the Japanese god of the forge, metalcraft, and blacksmithing
( romanization )