最終更新日:2025/09/22
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

女史

ひらがな
じょし
名詞
日本語の意味
(古代中国)侍女の一種の称号。周の時代には儀礼や礼儀作法を司ると考えられていたが、漢の時代には後宮の記録を扱うようになった。
やさしい日本語の意味
むかしのちゅうごくのおうさまのいえではたらくおんなのくらいのなまえ。きまりやかきもののしごとをした。
中国語(簡体字)の意味
古代宫廷女官称号,周代主要掌管礼仪。 / 汉代负责内宫文书与记录的女官。
中国語(繁体字)の意味
古代中國宮廷的女官稱號,周代掌禮儀,漢代掌後宮記錄。 / 負責宮中禮法、訓誡或文書記錄的女官。
韓国語の意味
고대 중국 궁정의 여성 관리 직함. / 주나라에서는 의례·예법을 관장하고 한나라에서는 궁중 기록을 담당한 여성 관리.
インドネシア語
Gelar bagi dayang istana di Tiongkok kuno. / (Dinasti Zhou) Pejabat perempuan yang mengurus protokol dan etiket istana. / (Dinasti Han) Pejabat perempuan yang menangani catatan/arsip istana.
ベトナム語の意味
Chức danh nữ quan trong Trung Hoa cổ đại / Cung nữ phụ trách lễ nghi, phép tắc (thời Chu) / Nữ quan ghi chép việc trong hậu cung (thời Hán)
タガログ語の意味
Titulo para sa babaeng opisyal sa palasyo sa Sinaunang Tsina / Noong Dinastiyang Zhou: tagapangasiwa ng protokol at etiketa / Noong Dinastiyang Han: tagapagtala ng mga rekord ng loob ng palasyo
このボタンはなに?

Through careful examination of the sources, it became clear that she, serving as a lady-in-waiting, organized the intricate etiquette of the inner palace and, during the Han dynasty, was responsible for managing its extensive records.

中国語(簡体字)の翻訳

在审查史料的过程中,发现她作为女史整理内廷的细微礼仪,并在汉代负责庞大的记录管理工作。

中国語(繁体字)の翻訳

在對史料精細審查的過程中,發現她作為女史整理內廷的細緻儀禮,並在漢代承擔龐大的記錄管理工作。

韓国語訳

사료를 정밀하게 검토하는 과정에서 그녀가 여사로서 내전의 세세한 의례를 정비하고, 한대에는 방대한 기록 관리 업무를 맡고 있었다는 사실이 드러났다.

インドネシア語訳

Dalam proses menelaah sumber-sumber sejarah, terungkap bahwa dia, sebagai seorang wanita pejabat istana (女史), menyusun tata upacara rinci di lingkungan istana dalam, dan pada masa Dinasti Han memikul tanggung jawab besar atas pengelolaan catatan.

ベトナム語訳

Trong quá trình xem xét kỹ lưỡng các tư liệu lịch sử, người ta phát hiện rằng bà, với tư cách là nữ sử, đã sắp xếp các nghi lễ tỉ mỉ của nội đình và vào thời Hán đã đảm nhiệm công tác quản lý một lượng lớn hồ sơ.

タガログ語訳

Sa proseso ng masusing pagsusuri ng mga materyal na pangkasaysayan, naging malinaw na bilang isang babaeng opisyal ng korte (女史) inayos niya ang mga detalyadong ritwal ng panloob na korte, at noong Dinastiyang Han ay nangasiwa siya sa napakalawak na pamamahala ng mga tala.

このボタンはなに?
意味(1)

(ancient China) The title of one type of lady-in-waiting. During the Zhou Dynasty, this position was thought to be responsible for protocol and etiquette, changing during the Han Dynasty to handle the records of the inner palace.

意味(2)

(ancient Japan) The title of one type of lady-in-waiting under the Ritsuryō system.

意味(3)

Generic honorific suffix for women: Ms. / Miss / Mrs.

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★