元となった辞書の項目
多言は身を害す
ひらがな
たげんはみをがいす
ことわざ
日本語の意味
多くしゃべりすぎると、自分の身を滅ぼすことになりかねないという戒めのことわざ。 / 余計な一言・余計な発言が、トラブルや不利益、破滅の原因になるという意味。 / 言葉数が多いと、秘密が漏れたり、誤解や反感を招いて自分が損をするという教え。
やさしい日本語の意味
はなしすぎるとじぶんによくないことがおこるといういましめ。
中国語(簡体字)の意味
祸从口出 / 多言自损 / 多话害己
中国語(繁体字)の意味
說話太多會招致禍患 / 言多必失,容易害到自己 / 少說為宜,以免自損
韓国語の意味
말을 많이 하면 자신에게 해를 입는다 / 말이 많으면 화를 자초한다 / 말이 지나치면 탈이 난다
インドネシア語
Terlalu banyak bicara dapat mencelakakan diri. / Kata-kata yang berlebihan bisa merugikan diri sendiri. / Banyak bicara membawa petaka bagi diri.
ベトナム語の意味
Nói nhiều tự hại mình. / Lắm lời chuốc họa vào thân. / Quá lời dễ rước họa.
タガログ語の意味
Ang sobrang pagsasalita ay nakapipinsala sa sarili. / Maraming salita, kapahamakan. / Ang madaldal, napapahamak.
意味(1)
One word too many will be the end of me.
( canonical )
( romanization )