最終更新日:2025/09/22
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

事項

ひらがな
じこう
名詞
日本語の意味
事柄(会話の主題など)、項目/事実
やさしい日本語の意味
はなしやしょるいでとりあげることやないようのひとつひとつ
中国語(簡体字)の意味
需处理或讨论的事 / 条目、项目 / 事实要点
中国語(繁体字)の意味
事情;事務 / 項目(清單中的條目) / 事實;情況
韓国語の意味
어떤 문제나 대화의 주제가 되는 사항·항목 / 조항이나 목록의 개별 항목 / 사실 또는 세부 내용
インドネシア語
hal/perkara / butir/poin / fakta
ベトナム語の意味
hạng mục, mục / vấn đề, sự việc (được bàn tới) / chi tiết/điểm; sự kiện, thực tế
タガログ語の意味
usapin / bagay / detalye
このボタンはなに?

The important matters in this agreement are explicitly stipulated in a clause stating that they cannot be changed unless both parties agree in writing in advance.

中国語(簡体字)の翻訳

本合同中明确规定,重要事项未经双方事先书面同意不得变更。

中国語(繁体字)の翻訳

本契約之重要事項已明確規定,除非雙方當事人事先以書面同意,否則不得變更。

韓国語訳

본 계약의 중요한 사항은 양 당사자가 사전에 서면으로 합의하지 않는 한 변경할 수 없다는 조항에 명확히 규정되어 있다.

インドネシア語訳

Hal-hal penting dalam perjanjian ini diatur secara tegas dalam klausul yang menetapkan bahwa hal-hal tersebut tidak dapat diubah kecuali kedua belah pihak telah menyetujuinya terlebih dahulu secara tertulis.

ベトナム語訳

Các điều khoản quan trọng trong hợp đồng này được quy định rõ ràng trong một điều khoản là không thể thay đổi trừ khi cả hai bên đã đồng ý bằng văn bản trước.

タガログ語訳

Ang mga mahahalagang bagay sa kasunduang ito ay malinaw na itinakda sa isang probisyon na nagsasaad na hindi ito maaaring baguhin maliban kung ang magkabilang partido ay naunang sumang‑ayon nang nakasulat.

このボタンはなに?
意味(1)

facts

意味(2)

matter (such as a subject of conversation), item

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★