最終更新日:2024/06/27

Eggcorn of とうのむかし (tō-no-mukashi).

正解を見る

とおのむかし

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

とおのむかし

漢字
遠の昔
名詞
日本語の意味
とおのむかし(とうのむかし)の意味は、非常に昔、遠い昔、はるか以前という時間的に大きく隔たった過去を指す表現です。
やさしい日本語の意味
とてもむかしのことをあらわすことばで、いまとはくらべられないくらいむかし
中国語(簡体字)の意味
很久以前 / 遥远的过去
中国語(繁体字)の意味
很久以前 / 久遠的過去
韓国語の意味
아득한 옛날 / 아주 오래전
ベトナム語の意味
thời xa xưa / thuở xưa / từ rất lâu trước đây
タガログ語の意味
noong unang panahon / matagal na ang nakalipas / noon pa man
このボタンはなに?

Long, long ago, there was a big castle in this place.

中国語(簡体字)の翻訳

很久很久以前,这片土地上曾矗立着一座巨大的城堡。

中国語(繁体字)の翻訳

很久很久以前,這片土地上矗立著一座大城。

韓国語訳

아주 먼 옛날, 이 땅에는 큰 성이 서 있었습니다.

ベトナム語訳

Ngày xưa xa xăm, trên mảnh đất này từng có một lâu đài lớn.

タガログ語訳

Noong unang panahon, may isang malaking kastilyo na nakatayo sa lupang ito.

このボタンはなに?
意味(1)

Eggcorn of とうのむかし (tō-no-mukashi).

romanization

romanization

hiragana historical

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★