最終更新日:2024/06/23

a noblewoman / a princess / (euphemistic) a woman / (regional slang) in the Kyōto and Osaka areas, a prostitute / Short for 姫糊 (himenori): a kind of starch glue made from boiled-down rice

正解を見る

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

ひらがな
ひめ
名詞
婉曲表現 地域差 俗語 略語 異表記
日本語の意味
身分の高い家柄の女性や、皇族・貴族などの娘を指す語。また、物語や伝説などに登場する王女・皇女。 / 上品で大切に扱われる若い女性に対する呼称。また、(婉曲的に)女性一般を指すこともある。 / (主に京阪地域の俗語で)遊女、娼婦を指す俗称。 / 「姫糊」の略で、米を煮て作る糊の一種。和裁や紙張りなどに用いられる。
やさしい日本語の意味
おうさまなどのえらいいえのむすめ。おんなのひとをうやまってよぶいいかた。
中国語(簡体字)の意味
公主;贵妇 / 对女性的委婉称呼 / (京都、大阪地区俚语)妓女
中国語(繁体字)の意味
公主;貴族女子 / 婉稱女性 / (京都、大阪地區俚語)妓女
韓国語の意味
공주, 귀족 여성 / 여성을 완곡하게 이르는 말 / (교토·오사카 지역 속어) 매춘부
インドネシア語
putri atau wanita bangsawan / (euf.) perempuan / (gaul Kyoto/Osaka) pelacur
ベトナム語の意味
công chúa; tiểu thư quý tộc / uyển ngữ chỉ phụ nữ; (tiếng lóng Kyōto/Ōsaka) gái mại dâm / viết tắt của 姫糊: keo hồ tinh bột từ gạo
タガログ語の意味
prinsesa / (eupemistiko) babae / (sa Kyōto/Osaka, balbal) puta
このボタンはなに?

She is like a real princess.

中国語(簡体字)の翻訳

她仿佛是真正的公主。

中国語(繁体字)の翻訳

她就像真正的公主一樣。

韓国語訳

그녀는 마치 진짜 공주 같다.

インドネシア語訳

Dia seperti putri sejati.

ベトナム語訳

Cô ấy trông như một nàng công chúa thật sự.

タガログ語訳

Parang isang tunay na prinsesa siya.

このボタンはなに?
意味(1)

a noblewoman

意味(2)

a princess

意味(3)

(euphemistic) a woman

意味(4)

(regional slang) in the Kyōto and Osaka areas, a prostitute

意味(5)

Short for 姫糊 (himenori): a kind of starch glue made from boiled-down rice

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★