proverb(89)

ki korán kel, aranyat lel

ことわざ

早起きは三文の得 / 早起きすれば有利な結果が得られる

英語の意味
the early bird gets the worm
このボタンはなに?

祖母はよく「早起きは三文の得」と言って私に思い出させてくれた。

My grandmother often reminded me that the early bird catches the worm.

このボタンはなに?

ajándék lónak ne nézd a fogát

ことわざ

施し物にケチをつけず、与えられた恩恵には感謝して受け入れるべきである / 贈り物に対して細かい点をクレームせず、素直に喜ぶべきだ

英語の意味
don't look a gift horse in the mouth
このボタンはなに?

誰かが惜しみなく助けてくれるときは、心に留めておこう:贈り物にケチをつけるな。

When someone helps you generously, keep in mind: don't look a gift horse in the mouth.

このボタンはなに?

kutyából nem lesz szalonna

ことわざ

本質や性格は変えることができない / 根性や生まれ持った性質は変わらない

英語の意味
a leopard cannot change its spots
このボタンはなに?

あなたがどれだけ助けようとしても、本質や性格は変えることができない。人の基本的な性質はめったに変わらない。

このボタンはなに?

jótett helyébe jót várj

ことわざ

善意には善意で応えるべき / 善行には報いがある / 他人の良い行いには、同じように良い行いで返すべきである

英語の意味
one good turn deserves another
このボタンはなに?

祖母はいつも「善意には善意で応えるべきだ」と言っていました。優しさは連鎖を生むからです。

My grandmother always said, "Repay kindness with kindness," because kindness sets off a chain reaction.

このボタンはなに?

nem esik messze az alma a fájától

ことわざ

子は親に似る / 親から子への影響が大きいことを示す

英語の意味
the apple doesn't fall far from the tree, like father, like son
このボタンはなに?

息子が同じようにギターを弾くのを見て、ことわざ「子は親に似る」を思い出した。

When I saw his son playing the guitar the same way, I remembered the proverb 'The apple doesn't fall far from the tree'.

このボタンはなに?

pénz beszél, kutya ugat

ことわざ

お金がある者が物を言う(資金力が実力や影響力を左右する) / お金は力なり(お金が持つ力が多くの物事に決定的な影響を及ぼす)

英語の意味
money talks
このボタンはなに?

都市のビジネス界ではしばしば「お金がある者が物を言い、犬は吠えるだけだ」と見なされ、声の小さい人々の意見は意思決定者に届かないことが多い。

In the city's business world it often seems that money talks and the dogs just bark, and the smaller voices don't reach the decision-makers.

このボタンはなに?

hallgatni arany

IPA(発音記号)
ことわざ

沈黙は金。つまり、何も言わずに黙っていることには大きな価値があるという意味です。

英語の意味
silence is golden
このボタンはなに?

他の人たちが激しく議論していたとき、昔からのことわざ「沈黙は金」を思い出したので、むしろ黙っていました。

When the others were arguing heatedly, I remembered the old proverb 'Silence is golden,' so I stayed quiet instead.

このボタンはなに?

nem mind arany, ami fénylik

ことわざ

光っているものが必ずしも価値あるものではない / 見た目や輝きだけで中身を判断してはいけない / 外見だけでは本当の価値が分からない

英語の意味
all that glitters is not gold
このボタンはなに?

美しい包装はしばしば人を惑わす。光るものが必ずしも価値あるものではない。

Attractive packaging is often misleading; not all that glitters is gold.

このボタンはなに?

addig üsd a vasat, amíg meleg

ことわざ

鉄は熱いうちに打て。好機を逃さず、絶好のタイミングで行動することの重要性を説いています。

英語の意味
strike while the iron is hot, make hay while the sun shines
このボタンはなに?

もし今プロジェクトを始める良い機会があるなら、「鉄は熱いうちに打て」ということを心にとめておいてください。さもなければ後で後悔するかもしれません。

If there's a good opportunity to start the project now, bear in mind: strike while the iron is hot; otherwise you may regret it later.

このボタンはなに?

aki időt nyer, életet nyer

ことわざ

時間を得る者は、人生を得る。つまり、時間を有効に使えば、人生のあらゆる面で大きな成果や幸福を手にすることができる。 / 時間の管理や節約が、結果として人生全体の充実や成功につながるという教訓である。

英語の意味
he who gains time gains everything
このボタンはなに?

古いことわざに「時間を得る者は命を得る」とあります。

The old proverb goes, 'He who gains time gains life.'

このボタンはなに?

ハンガリー語 - 日本語

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★