ビジネス英単語(BSL)/ 例文 / 英訳 / フラッシュカード - 未解答
- 「observe」(動詞): 観察する
- 「observable」(形容詞): 観察可能な
- 「observation」(名詞): 観察、所見
- 日常的にも使われる語ですが、文書や報道などややフォーマルな場面でもよく見かけるため、B2(中上級)レベル以上で学習する単語と言えそうです。
- observe (動詞) + -er (「~する人」や「~するもの」を意味する接尾語)
- ある物事を観察する人
- 何かの動向や出来事を客観的に見守る立場の人
- 会合や議論などで決定権はないが、意見交換を見守る立場の人(“observer status”として参加する場合など)
- “political observer” – 政治評論家・政治観察者
- “casual observer” – 何気なく見ている人
- “independent observer” – 独立した観察者
- “neutral observer” – 中立的な観察者
- “observer status” – 傍聴者としての地位(国際会議などで)
- “keen observer” – 鋭い観察眼を持つ人
- “passive observer” – 受動的に見守る人
- “external observer” – 部外者としての観察者
- “international observers” – 国際的な(選挙などを)監視する団体・人々
- “quiet observer” – 静かに傍観する人
- ラテン語の “observare” (~を監視する、守る) が由来です。
- 語源には、「従って見る・守る」という意味合いがあり、相手の行動や出来事をしっかり記録・把握する感覚が含まれています。
- 「observer」は、あくまでも行動に直接参加せず、外から見ている人を指すことが多いです。
- カジュアル会話だけでなく、フォーマルな文章(ニュース記事、研究論文など)でも頻出です。
- 感情的な介入は少なく、冷静・客観的な立場を強調する印象があります。
- 可算名詞: an observer / observers
- 基本的には「誰が何を観察しているか」を示すため、文中では “observer” が主語・補語・目的語として使われます。
- “observer” は前置詞 “of” や “in” との共起も多いです。例: “an observer of the event” (そのイベントの観察者)
- “serve as an observer” – 観察者として活動する
- “act as an observer” – 観察役を務める
- “from the observer’s standpoint” – 観察者の立場から
- フォーマル: 公式の会議や選挙監視団(election observers)など。
- カジュアル: 友人同士で「見てただけだよ」と表現するときに “I was just an observer.”
“I was just an observer at the party, watching everyone dance.”
- 「パーティーではただ見ていただけで、みんなが踊るのを眺めていました。」
“As a silent observer, she noticed all the little details.”
- 「無口な観察者として、彼女は細かい点まで気がつきました。」
“He prefers being an observer rather than a participant.”
- 「彼は参加するよりも観察している方が好きです。」
“We invited an external observer to review our process.”
- 「私たちは、プロセスをチェックしてもらうために外部の観察者を招きました。」
“The negotiations were monitored by a neutral observer.”
- 「交渉は中立的な観察者によって監視されていました。」
“HR requested an observer to ensure fairness in the interviews.”
- 「人事部は面接の公正性を確保するため、観察係を要請しました。」
“In this experiment, the observer recorded the behavior of the participants.”
- 「この実験では、観察者が被験者の行動を記録しました。」
“According to many political observers, the election results were predictable.”
- 「多くの政治評論家によれば、選挙結果は予想可能だったそうです。」
“The observer bias must be minimized in any scientific study.”
- 「どんな科学的研究においても、観察者バイアスは最小限に抑えなければなりません。」
- spectator (観客)
- イベントやスポーツなどを観戦する人。娯楽的に見るニュアンスが強い。
- イベントやスポーツなどを観戦する人。娯楽的に見るニュアンスが強い。
- onlooker (傍観者)
- ただ見ているだけの人で、介入しないイメージが強い。
- ただ見ているだけの人で、介入しないイメージが強い。
- viewer (視聴者)
- テレビや動画などを視聴する人を指すのに使われることが多い。
- テレビや動画などを視聴する人を指すのに使われることが多い。
- witness (目撃者)
- 何か事件や出来事を直接目撃し、証人になる人。法的・事実確認の意味合いがある。
- participant (参加者)
- 何かに参加している人で、観察だけにとどまらず活動に関わる。
- 何かに参加している人で、観察だけにとどまらず活動に関わる。
- actor (行為者)
- 実際に行動を起こす人。
- IPA: /əbˈzɝːvər/ (アメリカ英語), /əbˈzɜːvə/ (イギリス英語)
- アクセントは “-serve-” の部分に位置します: ob-SER-ver
- アメリカ英語では “r” の発音がはっきりし、語尾の “-er” も “アー” のように響きます。イギリス英語では語尾の “-er” の “r” が弱くなることが多いです。
- “observe” と混同しがちな方は、/əbˈzɝːv/ と /əbˈzɝːvər/ の違いを意識しましょう。
- スペル間違い: “oberver”や“obsever”のようにスペルを落とすミス。
- 発音のずれ: “observe” と “observer” のアクセント位置に注意。
- 動詞と混同: “observe” (動詞) と “observer” (名詞) の使い分け。
- TOEICや英検などでの出題: 「何かを客観的に見る人」という文脈で、名詞形を問われる問題として出題されることがあります。
- “observe” + “-er” = “observer”:観察(observe)する人(-er)という組み合わせで意味をイメージすると覚えやすいです。
- 視点を持った人というイメージ:何か出来事があったとき、横でメモを取りながら冷静に見ている人を想像しましょう。
- スペリングのポイント:observe(観察する)に “r” を忘れずに、さらに語末に “er” を付ける、という流れで覚えましょう。
- 活用形: 形容詞なので、時制変化はありません。比較級・最上級を作る場合は “more comparable” / “most comparable” とすることが多いですが、元々「比較可能」という意味なので、文脈により適切な形を選ぶ必要があります。
- ほかの品詞形:
- compare (動詞)「比べる」
- comparison (名詞)「比較」
- comparable の副詞形としては comparably (副詞)「比較可能な形で」があります。
- compare (動詞)「比べる」
- 語幹: compare(比べる)
- 接尾語: -able(〜することができる)
- compare (動詞)
- comparison (名詞)
- comparable (形容詞)
- incomparable (形容詞: 比較にならないほど優れている、卓越した)
- comparable size(同程度の大きさ)
- comparable quality(同程度の品質)
- comparable standard(同程度の基準)
- comparable data(比較可能なデータ)
- comparable results(類似した結果)
- be comparable to ~(~と同等である)
- of a comparable level(同程度のレベルで)
- a comparable amount of money(同程度の金額)
- in a comparable situation(類似した状況で)
- make a comparison between ~(~を比較する)
語源:
ラテン語の “comparare” (共に置く、比較するの意) に由来します。英語の “compare” もここから来ています。歴史的使用:
中期英語から “compare” が使われ、そこにラテン語系の形容詞接尾辞 “-able” が付加される形で “comparable” が成立しました。ニュアンス・使用時の注意点:
「同等のものとしてみなせる」「ある程度の類似性がある」といったニュアンスが強いです。- 口語・カジュアル: ビジネスの場や少しフォーマルな文脈で使われやすい単語ですが、会話でも「This price is comparable to that one.(この価格はあちらと同等だよ)」のように使うことがあります。
- フォーマル・文章: 公式レポートや学術文章で、データや調査結果を比べる際によく見られます。
- 口語・カジュアル: ビジネスの場や少しフォーマルな文脈で使われやすい単語ですが、会話でも「This price is comparable to that one.(この価格はあちらと同等だよ)」のように使うことがあります。
- 形容詞としての使い方:
“comparable” は形容詞なので、名詞や代名詞を修飾します。たとえば “comparable results(同等とみなせる結果)” のように名詞の前に置きます。 - 前置詞との組み合わせ:
“comparable to” や “comparable with” として「〜と比べられる」「〜に匹敵する」という形で用いられます。 - 比較級・最上級:
“(more) comparable” / “(most) comparable” とすることはできますが、意味的に少し冗長になる場合もありますので、文脈に注意が必要です。 - 可算・不可算の区別:
形容詞なので可算・不可算の区別はありません。 “These two smartphones are comparable in price, but which one has better battery life?”
(この2台のスマホは価格が同じくらいだけど、どっちがバッテリー持ちがいいのかな?)“Her cooking skills are comparable to a professional chef’s.”
(彼女の料理の腕前はプロのシェフと同じくらいですよ。)“I think our schedules this week are comparable in terms of busy-ness.”
(今週はお互いに忙しさのレベルが同じくらいだと思うよ。)“We need to find a candidate with comparable work experience to fill this position.”
(このポジションを埋めるには、同等の職務経験を持った候補者を探す必要があります。)“Our sales figures this quarter are not comparable to last year’s performance.”
(今四半期の売上高は昨年の業績と比べられるレベルではありません。)“Please provide comparable data from the previous project for a proper analysis.”
(適切な分析をするために、前回のプロジェクトと比較可能なデータを提供してください。)“The study indicates that the new drug shows comparable efficacy to the existing treatment.”
(この研究によると、新薬は既存の治療法と同等の効果を示しているようです。)“We need comparable sample sizes to draw reliable conclusions.”
(信頼できる結論を導くには、比較可能なサンプルサイズが必要です。)“The results were found to be comparable across different demographic groups.”
(その結果は異なる人口統計群間でも同様に比較可能であることがわかりました。)- similar (類似した)
- “similar” は「よく似ている」というニュアンスで、幅広く使えます。
- “comparable” は「比較に値するほど似ている」という含みがあります。
- “similar” は「よく似ている」というニュアンスで、幅広く使えます。
- akin (同類の)
- こちらは文語的で、よりフォーマル・やや古風な響きがあります。
- equivalent (同等の)
- “equivalent” は「全く同じ価値・数量・機能」のニュアンスが強く、より厳密に「等しい」場合に使われやすいです。
- analogous (類似した)
- 学術的文脈で好まれる単語で、構造的・概念的な類似点を示すときに使われます。
- incomparable (比較にならないほど優れている/劣っている、または比較不可能な)
- “incomparable” は「比類ないほど素晴らしい」という肯定的な文脈でも使われます。
発音記号 (IPA):
- アメリカ英語: /ˈkɑːm.pɚ.ə.bəl/ (カーマラボゥのような音)
- イギリス英語: /ˈkɒm.pər.ə.bəl/ (コムパラブルのような音)
- アメリカ英語: /ˈkɑːm.pɚ.ə.bəl/ (カーマラボゥのような音)
強勢(アクセント)の位置:
第1音節「com」にアクセントがきます (COM-pa-ra-ble)。よくある発音ミス:
“compare” の発音と混同して /kəm-ˈpɛr-ə-bəl/ のように言ったり、ストレス位置がずれたりすることがあります。最初の “com-” をはっきり強調すると自然になります。- スペルミス: “comparable” の “para” の部分がよく “per” や “pare” と間違えられます。
- 同音異義語との混同: “comparable” と形が似た単語としては “compatible” (互換性がある) がありますが、意味が異なるので注意が必要です。
- 試験対策: TOEICや英検などで、ビジネスや学術レベルの文章比較や分析に関する文脈で登場することがあります。特に、表やグラフを比較する問題で “comparable” はよく見られます。
- “compare” + “-able” = 「比較できる」と理解しやすい。
- スペリングのポイント: “com + par + a + ble” と4つに区切って覚えるとミスを防ぎやすいです。
- イメージ: 似たような重さのドーナツをそれぞれ秤に乗せる様子を想像しながら「これは比べられるよね、Comparable!」と覚えるのも一案です。
- 名詞なので、複数形はcandidatesになります。
- 他の品詞形としてはあまり一般的ではありませんが、動詞形で “to candidate” は通常使いません。関連語として “candidacy” (名詞:候補者としての地位、立場) があります。
- B2 (中上級): 選挙や応募に関する語彙として、政治や職業などのトピックで用いられやすい単語です。
- 接頭語・接尾語・語幹
- 特に明確な接頭語・接尾語はありません。語源的にはラテン語の candidatus(白い衣をまとった人)という語から来ています。
- 派生語
- candidacy (名詞): 立候補・候補者であること
- candidacy (名詞): 立候補・候補者であること
- よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ 10選
- presidential candidate(大統領候補)
- job candidate(求職者、仕事の候補者)
- political candidate(政治的な候補者)
- suitable candidate(適任の候補者)
- potential candidate(見込みのある候補者)
- leading candidate(有力候補)
- shortlist a candidate(候補者を最終選考に残す)
- candidate for a position(ポジションの候補者)
- ideal candidate(理想的な候補)
- interview candidate(候補者と面接する)
- presidential candidate(大統領候補)
- 語源:
ラテン語の candidatus(白い服を着た人)から来ています。古代ローマで、政治家が選挙活動中に白いトーガ(上着)を着て人前に出ていたことに由来します。 - 使用時のニュアンス・注意点:
- 一般的には「候補者」や「志望者」を表すフォーマルな単語ですが、選挙や就職など公的・公式な文脈でよく使われます。
- 「この人が候補として考えられている」というニュアンスを強く含みます。
- 一般的には「候補者」や「志望者」を表すフォーマルな単語ですが、選挙や就職など公的・公式な文脈でよく使われます。
- 口語か文章か、カジュアルかフォーマルか:
- 日常会話でも使われますが、ややフォーマル度が高いです。選挙やビジネス、公式な手続きに関連して使われる場合が多いです。
- 名詞: 可算名詞 (a candidate, two candidates, 等)
- 一般的な構文・イディオム:
- “He is a strong candidate for the job.”
- “She announced her candidacy for mayor.” (→ 派生語 “candidacy” を使用)
- “We interviewed all the shortlisted candidates.”
- “He is a strong candidate for the job.”
- 使用シーン:
- 選挙候補に関して: “She is a candidate for president.”
- 就職活動: “How many candidates have applied for this position?”
- 選挙候補に関して: “She is a candidate for president.”
- “I heard your sister is a candidate for the local election. That’s exciting!”
(あなたの妹さんが地方選挙に立候補しているって聞いたよ。すごいね!) - “We have three candidates for the babysitter position. Which one do you prefer?”
(ベビーシッターの候補者が3人いるんだけど、どの人がいいと思う?) - “They’re looking for a new team leader. Are you a candidate?”
(新しいリーダーを探しているんだって。あなたは候補になってる?) - “We received over fifty applications, but we have narrowed the list down to five candidates.”
(50以上の応募がありましたが、5人の候補者に絞りました。) - “The ideal candidate should have at least three years of experience in this field.”
(理想的な候補者はこの分野で少なくとも3年の経験があるべきです。) - “Could you arrange interviews with the shortlisted candidates next week?”
(来週、最終候補者との面接を設定してもらえますか?) - “We are seeking a PhD candidate who specializes in clinical psychology.”
(臨床心理学を専門とする博士課程の候補者を探しています。) - “He is a leading candidate for the Nobel Prize in Physics.”
(彼は物理学のノーベル賞における有力候補です。) - “The research lab is looking for a suitable candidate to lead their new project.”
(その研究室は、新プロジェクトを率いるのに適した候補者を探しています。) - 類義語 (Synonyms)
- applicant : 応募者(特に職や学校に申し込む人を指す)
- contender : 競合者、競争相手(コンペティションなどで勝ち上がってきている人)
- nominee : ノミネートされた人(賞や役職に正式に推薦された人)
- applicant : 応募者(特に職や学校に申し込む人を指す)
- applicant は申請・申し込みベース
- contender は競争の要素が強い
nominee は公式の推薦や指名が行われている、というニュアンスです。
- 反意語 (Antonyms)
- 反意語 (Antonyms)
非常に直接的な反意語はありませんが、文脈によっては「rejectee(不採用者)」などがあります。ただし、一般的にあまり使われない語です。
例えば「incumbent」(現職) は文脈によって対比的に使われることがあります。
- 発音記号(IPA): /ˈkændɪdeɪt/ または /ˈkændɪdət/
- アクセント: 最初の音節 “can” にストレスがあります。
- アメリカ英語とイギリス英語での違い:
- アメリカ英語では「カン-dih-deit」のようにややはっきり区切って発音されることが多いです。
- イギリス英語では後ろの母音が弱まって「カン-dih-dət」のように発音されることもあります。
- アメリカ英語では「カン-dih-deit」のようにややはっきり区切って発音されることが多いです。
- よくある発音の間違い:
- 「can-di-date」と3音節で明瞭に発音しないで、「candi-dite」などと濁ってしまうことがあるので注意しましょう。
- スペルミス: “candidiate” や “candiate” といった間違いが多いです。
- 同音異義語との混同:
- “candid” (率直な) とスペルが似ていますが、意味が全く違います。
- “candid” (率直な) とスペルが似ていますが、意味が全く違います。
- 試験対策・資格試験への出題傾向:
- TOEICやビジネス英語、就労関連の試験では “job candidate” や “candidate for a position” などでしばしば登場します。
- 選挙に関わる文章でも、スピーチのトピックとして出ることがあります。
- TOEICやビジネス英語、就労関連の試験では “job candidate” や “candidate for a position” などでしばしば登場します。
- 覚え方のコツ:
- 語源から学ぶ:ラテン語の “candidatus”=「白い衣をまとう人」→ 選挙の候補者が白い服を着ていた → “candidate” の由来、とイメージすると印象に残りやすいです。
- 「can」できる、「d(ディ)」、「date(日付)」を無理やりつなげ、「その日に ‘できる’ 人が ‘candidate’(候補者)だ」と連想してもよいかもしれません。
- 語源から学ぶ:ラテン語の “candidatus”=「白い衣をまとう人」→ 選挙の候補者が白い服を着ていた → “candidate” の由来、とイメージすると印象に残りやすいです。
- 勉強テクニック:
- “candidate” を目にするたびに「白いトーガを着たローマ人の姿」を思い浮かべる。
- スペルを分解して繰り返し書く練習をする。
- “candidate” を目にするたびに「白いトーガを着たローマ人の姿」を思い浮かべる。
- 英語での意味: not sure, not definite, not able to be relied on
- 日本語での意味: 確信が持てない、あいまいな、はっきりしない
- 形容詞: uncertain (比較級: more uncertain, 最上級: most uncertain)
- 副詞形: uncertainly (例: He spoke uncertainly.「彼は自信なさそうに話した。」)
- 名詞形: uncertainty (例: There is uncertainty about the outcome.「結果については不確かさがある。」)
- B2: 日常会話や文章で、自分の考えを表現するために必要な単語を比較的自由に使えるレベルです。
- 接頭語 (un-): 「否定」や「反対」の意味を表します。
- 語幹 (certain): 「確かな」という意味。
- uncertain は「un- (否定) + certain (確かな)」で「確かでない、不確かな」という意味になります。
- certainty (名詞): 確実性
- uncertainty (名詞): 不確実性
- certainly (副詞): 確かに、間違いなく
- uncertainly (副詞): 不確かに、自信なさそうに
- uncertain future → 不確かな未来
- feel uncertain → 不安定・自信がないと感じる
- uncertain outcome → 結果がどうなるか分からない
- be uncertain about … → …について確信がない
- remain uncertain → 依然としてはっきりしない
- uncertain times → 不安定な時代
- an uncertain look → 戸惑った表情
- face uncertainty → 不確かさに直面する
- uncertain answer → あいまいな答え
- uncertain conditions → 先行きが読めない状況
- 中英語や古フランス語の “certain” に、否定の接頭語 “un-” がついた形です。古フランス語の “certain” はラテン語 “certus”(確かな)に由来するとされています。
- 状況や気持ちがはっきりしていない、というニュアンス。“un-”の否定感が強く、「確かでない」「心もとない」「自信がない」雰囲気を出します。会話でも文章でも幅広く使われますが、主に「迷いや曖昧さ」を表現したいときに使います。
- フォーマルとカジュアルのどちらの文脈でも使われますが、ビジネスシーンでの「いつまでに決まるか分からない」「対応を決めかねている」といった状況表現にも頻出です。
- “be uncertain about …” → 「…について確信がない」
- “make someone uncertain” → 「(人)を不安にさせる」
- “uncertain whether …” → 「…かどうか分からない」
- フォーマル・カジュアルどちらでも使用可能
- ビジネスやアカデミックな場面では「計画がまだ不透明」「見通しが不確実」というような文脈でよく使われます。
- 形容詞として、可算・不可算の区別はありません。
- 状態を表す “be動詞+uncertain” がよく用いられます。
“I’m uncertain about what to eat for dinner tonight.”
- (今夜何を食べればいいか迷っていて、よく分からないな。)
“She seemed uncertain whether to call him or not.”
- (彼女は彼に電話すべきかどうか迷っているようだった。)
“He gave me an uncertain smile when I asked the question.”
- (私が質問したとき、彼はどこか自信のなさそうな笑みを浮かべた。)
“The future of this project is still uncertain due to budget constraints.”
- (予算の都合で、このプロジェクトの将来はまだ不透明だ。)
“Management remains uncertain about implementing the new policy.”
- (経営陣は新しい方針を導入するかどうか、まだ決めかねている。)
“He sounded uncertain when he presented the sales forecast.”
- (彼は売上予測を発表したとき、自信なさそうだった。)
“Recent findings suggest an uncertain relationship between the two variables.”
- (最近の研究結果は、2つの変数の関係がはっきりしないことを示唆している。)
“The evidence is uncertain and requires further investigation.”
- (証拠は不十分で、さらなる調査が必要だ。)
“The long-term impact of these policies remains uncertain.”
- (これらの政策の長期的な影響はまだ不確かである。)
- unsure (自信がない)
- insecure (不安定な、心理的に不安な)
- doubtful (疑わしい、疑問を感じる)
- indefinite (明確ではない)
- tentative (仮の、試験的な)
- これらはどれも「不確かさ」や「自信のなさ」を表しており、文脈によって使い分けます。
- “unsure” は個人的な気持ちの不安定さを強調。
- “insecure” は心理的に安心できない感じ。
- “doubtful” はある事柄が「起こりそうにない、見込みが薄い」というニュアンス。
- “indefinite” は「期間や範囲がはっきり決まっていない」。
- “tentative” は「仮の」、「試しに」というイメージ。
- “unsure” は個人的な気持ちの不安定さを強調。
- certain → 確かな、明確な
- sure → 自信ある、確信している
- 発音記号 (IPA): /ʌnˈsɜːtən/(イギリス英語), /ˌʌnˈsɝːtn̩/(アメリカ英語)
- アクセント位置: 「-cer-」(第二音節あたり) に強勢が置かれます。
- アメリカ英語とイギリス英語の違い:
- イギリス英語では /ˈsɜː(r)tən/ の母音が長い “ɜː”;
- アメリカ英語では /ˈsɝː(t)n/ の “ɝː” のR音化が強め。
- イギリス英語では /ˈsɜː(r)tən/ の母音が長い “ɜː”;
- よくある間違い: “un-certain” のように区切って読まないように注意。アクセントを正しい位置に置く。
- 「uncertain」のつづりを “uncirtain” や “uncertein” と誤るケースがある。
- 同音異義語はほぼありませんが、「certain」と対比するときに混同しやすいので注意。
- TOEICや英検では、ビジネス文章や文章読解の中で「先行きが不透明」「結果がわからない」という意味合いで頻出する単語です。設問や選択肢に “uncertain” が出た場合、「自信がない」以外にも「不安定」「はっきりしていない」などの訳ができるように準備するとよいでしょう。
- 接頭語 “un-” が付くことで「反対の意味」を出す点に注目。 “certain” が「確かな」なので、「そのまったく逆!」と覚えやすいかもしれません。
- “un + certain = uncertain” → 「確かじゃない」
- 覚え方のコツとしては、「un- = ない、むしろNOT」、「certain = 確信や確実」のイメージを組み合わせるとすんなり理解できます。
- 「“不確か”扱いされたら誰でも“アン!サーテン”って驚く」というような冗談めいたフレーズで語感を覚えるのも一つの方法です。
- Having power or influence over others; more important, powerful, or successful than other people or things.
- Most common or noticeable.
- 他のものよりも強い力や影響力を持っていること。
- 最も目立つ、または優勢である状態。
- 形容詞: dominant
- 比較級: more dominant / less dominant
- 最上級: most dominant / least dominant
- 動詞形: “dominate” (支配する、圧倒する)
- 名詞形: “dominance” (支配、優位性)、
dominant
(音楽用語で「属音」など) - 副詞形: “dominantly” (支配的に、優勢に)
- B2(中上級)レベル以上
- ニュース記事や専門書に出てきやすく、学術的あるいは公的場面でも頻出するため、少し高度な文脈で使われることが多いです。
- dom(語根): ラテン語の “dominari” (支配する) が由来
- -ant(形容詞化する接尾辞): フランス語を経由して英語に入った形
- dominate (v.) - 支配する、圧倒する
- dominance (n.) - 支配(力)、優勢
- dominion (n.) - 支配権、領土
- predominant (adj.) - 優勢な、主たる
- dominatrix (n.) - 支配的な女性(特殊な文脈)
- dominant position(支配的な立場)
- dominant role(支配的な役割)
- dominant force(主要な勢力)
- dominant factor(決定要因、主要因)
- dominant power(支配的な権力)
- dominant culture(主流文化)
- dominant strategy(支配戦略)
- dominant view(主流の見方)
- dominant gene(優性遺伝子)
- dominant market share(圧倒的な市場シェア)
- 口語・文章:どちらでも使われます。
- カジュアル・フォーマル:ややフォーマル寄りですが、カジュアルな会話でも「dominant personality(強い性格)」のように使われることがあります。
- 形容詞として用いるのが最も一般的です。「S is dominant in 〜」という構文で「Sが〜において支配的/優勢だ」と表現します。
- 名詞として音楽理論などで「属音」を指す用法がありますが、一般的な会話ではめったに使われません。
- フォーマルな報告書や論文で「dominant role」「dominant trend」のように使われやすいです。
- カジュアルな会話でも「He has a dominant personality.」くらいの表現なら普通に使われます。
“My older sister has a very dominant personality; she’s always running the show.”
- (私の姉はとても支配的な性格で、いつも仕切っています。)
“In our group of friends, Tom is the dominant one who decides where we go.”
- (私たちの友達グループでは、トムが支配的で行く場所を決めます。)
“The dominant color in your room is blue—it really stands out.”
- (あなたの部屋は圧倒的に青が目立ちますね。)
“Apple maintains a dominant position in the tablet market.”
- (アップルはタブレット市場で支配的な地位を維持しています。)
“Our goal is to become the dominant force in the industry by next year.”
- (私たちの目標は、来年までに業界で支配的な勢力になることです。)
“A few companies hold a dominant market share in the tech sector.”
- (数社がテック業界の市場シェアを支配的に握っています。)
“The dominant paradigm in psychology has shifted over the past decade.”
- (心理学における主流となるパラダイムは、ここ10年で変化しました。)
“Researchers observed that the dominant gene determines the organism’s phenotype.”
- (研究者たちは、優性遺伝子が生物の表現型を決定すると観察しました。)
“In sociology, the dominant culture often marginalizes minority groups.”
- (社会学では、主流文化がマイノリティ集団をしばしば疎外します。)
- leading(主導的な)
- 「チームを引っ張る」など、指導力を表すニュアンスが強い。
- 「チームを引っ張る」など、指導力を表すニュアンスが強い。
- predominant(優勢な)
- 「広く浸透している」「主流となっている」と表現したい時に使われる。
- 「広く浸透している」「主流となっている」と表現したい時に使われる。
- main(主要な)
- 非常に一般的で「主要な部分」の意味。
- 非常に一般的で「主要な部分」の意味。
- principal(主要な、主な)
- 「最も重要な」という感じで学校の「校長(principal)」とも同じ語源。
- 「最も重要な」という感じで学校の「校長(principal)」とも同じ語源。
- minor(小さい、重要度が低い)
- subordinate(従属する、下位の)
- “dominant” は支配力や影響力、優位性に重点がある。
- “leading” は物事を率いる・先陣を切るニュアンス。
- “predominant” は数量・度合いで優勢であることを示す。
- “main/principal” は「中心的な」「もっとも大切な」を示すが、支配力のニュアンスは薄い。
- アメリカ英語: /ˈdɑː.mɪ.nənt/
- イギリス英語: /ˈdɒm.ɪ.nənt/
- 頭の “dom” の部分にアクセントがあります。「DÓM-i-nant」というリズムです。
- アメリカ英語は “ˈdɑːm” と発音し、口をやや大きく開く “ɑː” の音。
- イギリス英語では “ˈdɒm” と発音し、やや短い “ɒ” の音になります。
- 「ドミナント」と日本語的に言い切りやすいですが、英語では [ドミ(短め)-ナント] というリズムを意識し、”o” にしっかりストレスを置くのがポイントです。
- スペルミス
- 「dominant」なのに「dominent」とつづってしまうミスに注意。
- 「dominant」なのに「dominent」とつづってしまうミスに注意。
- 同音異義語
- 同音異義語は特にないが、「dominate(動詞)」と混同しやすい。文法上の形を確認する。
- 同音異義語は特にないが、「dominate(動詞)」と混同しやすい。文法上の形を確認する。
- 試験対策
- TOEICや英検などで「市場ではA社が支配的だ」という文脈や、学術論文での「主流のパラダイム」という問題に出やすい単語。
- “dominance” や “dominate” などの派生形も合わせて出題されることがあるため、一緒に覚えておくとよい。
- TOEICや英検などで「市場ではA社が支配的だ」という文脈や、学術論文での「主流のパラダイム」という問題に出やすい単語。
- 「dom(家)」 + 「-inant(形容詞化)」 → 家の主が偉そうにしているイメージ。
- 「ドミノ」を支配的に倒していくイメージを連想すると、「dominant」の「他を圧倒する感じ」を覚えやすいかもしれません。
- “dominate” と同じ語根を持つので、派生語はグループで覚えると効率的です。
- 英語: to take someone away illegally by force, often in order to demand money or another form of ransom.
- 日本語: (身代金などを目的として、人を)違法に連れ去る、誘拐する
- 現在形: kidnap
- 過去形: kidnapped
- 英語圏によっては “kidnapped” と “kidnaped” の綴りが混在しますが、一般的には “kidnapped” が使われることが多いです。
- 英語圏によっては “kidnapped” と “kidnaped” の綴りが混在しますが、一般的には “kidnapped” が使われることが多いです。
- 過去分詞形: kidnapped
- 現在分詞形: kidnapping
- 名詞: kidnapping(誘拐事件、誘拐という行為)
- 名詞: kidnapper(誘拐犯)
- B2(中上級): ニュースや映画などで頻出する犯罪関連の単語であり、一般的な会話や文書でも目にする可能性があるため、B2程度と考えられます。
- kid: もともとは「子ども」を意味する
- nap(ここでは “nab” が訛った形とされることも): 「捕まえる」という動詞 nab の変形・古い形と考えられています。
- kidnapper (名詞): 誘拐犯
- kidnapping (名詞): 誘拐 (行為そのものや事件)
- kidnap for ransom(身代金目的で誘拐する)
- kidnap attempt(誘拐未遂)
- foil a kidnapping(誘拐を阻止する)
- kidnap victim(誘拐被害者)
- alleged kidnapper(疑いのある誘拐犯)
- kidnapping case(誘拐事件)
- threaten to kidnap(誘拐すると脅す)
- plan to kidnap(誘拐を計画する)
- abduct a child(子どもを誘拐する ※「kidnap」と同義)
- kidnap at gunpoint(銃で脅して誘拐する)
- 強い犯罪性を伴う言葉であり、冗談として使うのは極めて不適切です。
- 報道や刑事ドラマで耳にする機会が多い単語です。
- フォーマル・カジュアルの区別としては、どちらの文脈でも使われますが、内容自体が深刻なので場面を選びます。
- 品詞: 動詞(他動詞)
- 目的語: 誰を誘拐するかを直接目的語にとります。
- 例: “They kidnapped the child.”(彼らはその子どもを誘拐した)
- kidnap + 目的語: 「~を誘拐する」
- be kidnapped: 受動態、「誘拐される」
- 例: “She was kidnapped last night.”(彼女は昨夜誘拐された)
- kidnapped by aliens(宇宙人に誘拐される): SFや冗談で使われる表現ですが、犯罪とは別の意味合いで使われることもあります。
“I heard on the news that a famous actor was kidnapped. Is that true?”
(有名な俳優が誘拐されたってニュースで聞いたけど、本当?)“I can't believe someone would kidnap an innocent child.”
(罪のない子どもを誘拐するなんて信じられないよね。)“The police believe there's a plan to kidnap high-profile individuals.”
(警察は有名人が誘拐される計画があると考えています。)“The company has taken out an insurance policy in case any of its executives are kidnapped.”
(会社は役員が誘拐された場合に備えて保険に加入しています。)“Following the kidnapping threat, the board decided to increase security measures.”
(誘拐の脅しを受けた後、取締役会は警備を強化することを決定しました。)“Some nations advise companies on how to address kidnapping risks through specialized training.”
(一部の国では、誘拐のリスクに対処する方法を企業に専門研修を通じて助言しています。)“The study analyzes the global trends and sociopolitical factors contributing to kidnapping incidents.”
(その研究は、世界的な動向と社会・政治的要因がどのように誘拐事件に寄与しているかを分析しています。)“A comparative approach can help us understand cross-cultural differences in kidnapping motives.”
(比較論的アプローチは、文化を越えた誘拐の動機の違いを理解するのに役立ちます。)“Historical records indicate that ransom kidnappings were a common tactic among certain factions.”
(歴史的記録によると、身代金目的の誘拐は特定の派閥間で一般的な戦術でした。)abduct(誘拐する)
- 「kidnap」に近い意味。特に子ども限定ではなく、誰でも不法に連れ去るニュアンス。さらに医学的文脈(筋肉が「外転」するなど)でも使われますが、犯罪としての文脈では「kidnap」とほぼ同義。
- 「kidnap」に近い意味。特に子ども限定ではなく、誰でも不法に連れ去るニュアンス。さらに医学的文脈(筋肉が「外転」するなど)でも使われますが、犯罪としての文脈では「kidnap」とほぼ同義。
snatch(ひったくる、急に奪う)
- 急にものを奪うニュアンスが強く、人をひったくる場面でも使われますが、kidnap よりは軽い場合が多い。
- 急にものを奪うニュアンスが強く、人をひったくる場面でも使われますが、kidnap よりは軽い場合が多い。
- release(解放する)
- 誘拐の状況から「解放する」という意味で反対の行為を表す。
- 発音記号(IPA): /ˈkɪd.næp/
- アクセント: 最初の音節「kid-」に強勢がきます。
- アメリカ英語とイギリス英語: 大きな違いはありませんが、イギリス英語での /æ/ はやや「エ」に近い傾向があります。
- よくある発音の間違い: /kid/ を /kiːd/ と引き延ばしたり、/næp/ を /nʌp/や/nap/ などと発音する間違いが見られます。
- スペルミス: “kidnap” と “kidnaped” のように、過去形や過去分詞で ‘p’ を一つにしてしまうミスが多い。一般的には “kidnapped” で ‘p’ が二つ。
- 同音異義語との混同: “kid” と “kit” を混同するなど、特に口頭で混ざりやすいので注意。
- TOEICや英検: ニュースや文章読解で犯罪や社会問題に関するトピックとして出題される可能性があります。用法や意味をしっかり理解しておきましょう。
- 語源イメージ: 「kid(子ども)」+「nab(ひったくる、捕まえる)」 → “子どもをさらう” → “誘拐”。
- スペリングのポイント: 過去形と過去分詞で “kidnap*p*ed” と “p” を重ねること。
- 勉強テクニック: 映画やニュースで頻出する単語なので、そのような教材を使ったり、関連単語(ransom, hostage, etc.)と一緒に覚えると体系的に理解できます。
- appreciation
- 名詞 (noun)
- Recognition and enjoyment of the good qualities of someone or something.
- Gratitude or thankfulness.
- 物事の素晴らしさや価値を理解し、それを味わい・評価すること。
- 感謝の気持ち。
- 名詞形: appreciation (単数形)、複数形は「appreciations」ですが、あまり一般的ではありません。文脈によっては “some appreciation” のように不可算名詞的に扱うことが多いです。
- 動詞形: appreciate (評価する、感謝する、味わうなどの意味)
- 活用例: appreciate - appreciated - appreciated - appreciating
- 活用例: appreciate - appreciated - appreciated - appreciating
- 形容詞形: appreciative (感謝している、鑑賞眼のある)
- B2 中上級
- 「appreciation」は中上級レベルとして扱われることが多い単語です。身近な日常会話でも使われる一方、ビジネスやフォーマルなシーンなど幅広い場面で耳にします。
- 語幹: “appreciate”
- “appreciate” は「値するものを認める・感謝する・価値を高く評価する」というニュアンス。
- 接尾語: “-ion”
- この接尾語は動詞から名詞を作るときに使われ、抽象名詞としての性質を表します(状態や行為などを示す)。
- appreciate (v) : 評価する、感謝する、鑑賞する
- appreciative (adj) : 感謝している、理解して評価している
- appreciable (adj) : 評価できるほどの、かなりの
- show appreciation for 〜(〜に感謝を示す)
- deep appreciation(深い感謝・深い理解)
- a token of appreciation(感謝の印)
- express one’s appreciation(感謝の意を表す)
- appreciation of art(芸術の評価・芸術への理解)
- have an appreciation for 〜(〜を鑑賞する力がある、〜を理解している)
- mutual appreciation(お互いに感謝し合う・相互の評賞・理解)
- public appreciation(公の場での感謝・一般的な評価)
- lack of appreciation(理解や感謝の欠如)
- grow in appreciation(理解・評価が高まる/大きくなる)
- ラテン語
appretiāre
(値をつける、価値を認める)に由来。 ad
(〜へ) +pretium
(価値、価格)に近い形で、「〜へ価値を置く」という意味合いから発生しました。- 「感謝」の意味だけでなく、「味わい理解する」「高く評価する」という意味もあります。
- フォーマルな場面(ビジネスレターや式典のスピーチなど)で、「感謝」を込めて用いることが多いですが、カジュアルな会話でも「I really appreciate your help.」などの場合から派生して「I have great appreciation for your kindness.」と表すこともできます。
- 名詞
appreciation
は可算名詞として使われることもありますが、一般的には不可算名詞扱いが多いです。
- 例: “I have a deep appreciation for your effort.” → この場合は抽象的な「感謝・評価」。
- “We received many appreciations from the audience.” → 複数形を用いた珍しい用例ですが、不自然ではないもののあまり頻繁には使われません。文章や文脈によっては使用されることがあります。
- 例: “I have a deep appreciation for your effort.” → この場合は抽象的な「感謝・評価」。
I would like to express my appreciation for your support.
(あなたのサポートに対して感謝の気持ちを表したいです。)She has an appreciation of modern art.
(彼女は現代美術を理解し、味わう力を持っている。)- フォーマル: 式典やビジネス文書での謝辞として “expression of appreciation” はよく使われる。
- カジュアル: 日常会話では “I really appreciate it!” から派生して「感謝」を表す感覚で使う。
- “I have a growing appreciation for jazz music lately.”
(最近、ジャズ音楽の良さをだんだんと評価できるようになってきたんだ。) - “Thank you so much for picking me up. I want to show my appreciation somehow.”
(迎えに来てくれてどうもありがとう。何らかの形で感謝の気持ちを示したいな。) - “He developed a real appreciation for Japanese culture after his trip.”
(彼は旅行の後、日本文化を深く理解し、評価するようになった。) - “We would like to extend our appreciation to all participants who attended the conference.”
(会議にご参加くださったすべての方々に感謝を申し上げます。) - “Please accept this gift as a token of our appreciation for your hard work.”
(あなたの大変なご尽力に対する感謝の印として、この贈り物をお受け取りください。) - “Your contribution to the project was invaluable, and we want to express our appreciation.”
(プロジェクトへのあなたの貢献は非常に貴重でした。私たちは感謝の意を表したいと思います。) - “A critical appreciation of classical literature can reveal hidden cultural nuances.”
(古典文学を批判的に鑑賞することで、隠された文化的ニュアンスを明らかにできる。) - “Her appreciation of historical context enriched her research paper significantly.”
(歴史的背景をしっかり理解していたことが、彼女の研究論文を大いに充実させた。) - “We need a deeper appreciation of environmental issues to propose effective policies.”
(効果的な政策を提案するには、環境問題をより深く理解する必要がある。) - gratitude(感謝)
- 「感謝の気持ち」により焦点があり、「評価する」という意味合いは薄い。
- 「感謝の気持ち」により焦点があり、「評価する」という意味合いは薄い。
- thanks(感謝)
- 「謝意」に特化したカジュアルな表現。
- 「謝意」に特化したカジュアルな表現。
- recognition(認識、評価)
- 「評価」や「認識」に重点があるが、感謝の意味合いは低い。
- 「評価」や「認識」に重点があるが、感謝の意味合いは低い。
- admiration(感嘆、賞賛)
- 「素晴らしさへの称賛」や「感嘆」に重点を置くが、感謝という概念は含みづらい。
- disregard(無視、軽視)
- 価値を認めない、感謝をしないことを表す。
- 価値を認めない、感謝をしないことを表す。
- イギリス英語 (BrE): /əˌpriːʃiˈeɪʃn/
- アメリカ英語 (AmE): /əˌpriːʃiˈeɪʃən/
- “pre” が強調されやすいイメージ(-preci-の部分がしっかり発音される)
- 語尾の “-ation” の
a
にも若干のストレスがかかりますが、メインのアクセントはpreci
のところ。 - アメリカ英語とイギリス英語で大きな違いはありませんが、語尾の /ʃən/(シュン)の音に少し差が出る場合があります。
appreCIAtion
のci
の部分を [ʃi] ではなく [si] と発音してしまう。- 語尾を「ション」ではなく「シアン」/
see-an
のように言ってしまう。 - スペルミス: 「appreciate」の -ci- の部分を -ti- や -ch- と書き間違えることが多い。
- 動詞
appreciate
と名詞appreciation
が混同されることがある。
- I appreciate your help. (動詞)
- I want to express my appreciation. (名詞)
- I appreciate your help. (動詞)
- 試験対策: TOEICや英検などでも「感謝を示す」や「何かを高く評価する」文脈で登場する頻出単語なので、意味の区別や使い方を確実に覚えておくと点数アップにつながる。
- 「感謝する」は「appreciate」、そこに「-ion」がつくと「感謝・評価・理解」の名詞形「appreciation」。
- 「お値段」に関わる
price
と同じ語根を感じさせるので、「価値を認める・評価する」を連想しやすい。 - 勉強テクニック: 「Thank you, I appreciate it.」→「In appreciation, I’d like to〜」という形で動詞と名詞をセットで覚えると使い分けしやすいでしょう。
- 原形: modest
- 比較級: more modest
- 最上級: most modest
- 名詞形: modesty(控えめさ、謙虚さ)
- 副詞形: modestly(控えめに、謙虚に)
- A1: 超初心者
- A2: 初級
- B1: 中級
- B2: 中上級 ←「modest」は日常的にもビジネス文脈でも使われるが、やや上級の単語として認識される。
- C1: 上級
- C2: 最上級
- 接頭語: 特になし
- 語幹: modest
- 接尾語: 特になし
- 謙虚な・控えめな
自分の能力や功績を大きく言わない性格や態度を表す。 - 適度の・あまり大きくない
数量や規模がさほど大きくないことを表す。 - 上品な・しとやかな
(服装や態度などについて)露出が少なく品がある、または過度に目を引かない様子を表す。 - modesty(名詞): 控えめさ、謙虚さ
- modestly(副詞): 控えめに、謙虚に
- modest achievement(控えめな成果)
- modest budget(控えめな予算)
- modest income(ほどほどの収入)
- modest goals(控えめな目標)
- modest house(小さめの家)
- a modest sum of money(控えめな金額)
- modest demeanor(謙虚な立ち振る舞い)
- modest attire(控えめな服装)
- remain modest(謙虚さを保つ)
- modestly priced(手頃な価格の)
- 「謙虚」や「控えめ」のニュアンスが強いが、場面によっては「普通の範囲内」や「大げさでない」という意味にもなる。
- 場合によっては「地味だが誇り高い」という好意的評価を含むこともある。
- 主に丁寧な文脈で使われ、口語では「humble」などと併用されることがある(“humble and modest”)。
- 「modest」はビジネスシーンやフォーマルな場面でもよく使われる表現。
- カジュアルシーンでも相手を褒めるときや、物事を控えめに表現したいときに使われる。
形容詞として名詞の前に置いて修飾したり、補語(SVC構文のC部分)として使われる。
例: She is modest. / She has a modest attitude.可算・不可算の区別や他動詞・自動詞の使い分けは不要。あくまで形容詞として使用。
イディオムや構文
- “be modest about …” → 「…について控えめである」
例: He’s modest about his achievements.
- “be modest about …” → 「…について控えめである」
フォーマルな文章でもよく使われるし、口語でも意味をやわらかく表したい場合に登場する。
“Don’t be so modest; you did a fantastic job on that project!”
(そんなに遠慮しなくていいよ。そのプロジェクトで素晴らしい仕事をしたんだから!)“I only have a modest collection of books, but I love them all.”
(本のコレクションは控えめだけど、全部大好きなんだ。)“She’s quite modest about her cooking skills, but her dishes are amazing.”
(彼女は料理の腕を控えめに言うけど、実際はすごくおいしいんだよ。)“We are working with a modest budget this quarter, so we need to plan carefully.”
(今期は控えめな予算で運営しているので、慎重に計画する必要があります。)“His modest demeanor makes him well-respected among his colleagues.”
(彼の謙虚な姿勢は、同僚たちから大いに尊敬を集めています。)“Even though the sales figures are modest, we can see steady growth over time.”
(販売数は控えめではありますが、時間をかけて着実に成長しているのがわかります。)“A modest increase in the sample size yielded more reliable data.”
(サンプルサイズを控えめに増やしたことにより、より信頼できるデータが得られた。)“The researcher presented a modest proposal for further study on climate change.”
(研究者は気候変動についてのさらなる研究へ向けて、控えめな提案を行った。)“Although her findings were modest in scope, they provided valuable insights into the phenomenon.”
(彼女の研究結果は範囲が控えめだったが、その現象について貴重な洞察を与えてくれた。)humble(謙虚な)
- 「謙虚である」という意味が強調される。人間性や態度を下から見るイメージ。
- 例: “He remained humble despite his success.” (成功しても謙虚であり続けた。)
- 「謙虚である」という意味が強調される。人間性や態度を下から見るイメージ。
unassuming(控えめな、出しゃばらない)
- 周囲に自己アピールをせず、目立たないように振る舞うイメージ。
- 例: “She’s so unassuming that you’d never guess her accomplishments.”
- 周囲に自己アピールをせず、目立たないように振る舞うイメージ。
limited(限定的な、少ない)
- 数量や範囲の少なさを表す際に。謙虚さよりも「量や範囲が限られている」というニュアンス。
- 例: “We have a limited budget.”
- 数量や範囲の少なさを表す際に。謙虚さよりも「量や範囲が限られている」というニュアンス。
- arrogant(傲慢な)
- boastful(自慢好きな)
- excessive(過度の) ← 数量的に「控えめ」の反対表現
発音記号(IPA)
- イギリス英語: /ˈmɒd.ɪst/
- アメリカ英語: /ˈmɑː.dɪst/
- イギリス英語: /ˈmɒd.ɪst/
アクセント: 第1音節「mo」に強勢が来ます。
発音の違い
- イギリス英語では “o” の音が「ɒ」(口を少し丸めた短い音)
- アメリカ英語では “o” の音が「ɑː」(口を大きめに開く長めの音)
- イギリス英語では “o” の音が「ɒ」(口を少し丸めた短い音)
よくある間違い: “modest” の “-est” を曖昧に発音してしまう。末尾の “t” をややはっきり発音するように注意。
- スペリングミス: ×「modist」などと誤綴りしやすい。
- 同音異義語: 特に直接の同音異義語はないが、“mode” (モード) や “model” (モデル) と紛らわしいことがあるので注意。
- TOEIC・英検などの試験での出題傾向:
- ビジネス文脈や人物描写の中で、「控えめな」という意味をとらせる問題として出やすい。
- 「謙虚さ」「控えめさ」を示す選択肢として出題されることがある。
- ビジネス文脈や人物描写の中で、「控えめな」という意味をとらせる問題として出やすい。
- 語源で覚える: ラテン語の「限度(適度)」を意味する modus が基になっている → 適度/節度のイメージ。
- イメージ: 「大げさではなく、小ぶりにまとめた状態」を思い浮かべると覚えやすい。
- 勉強テクニック: “be modest in …” 「控えめに〜する」をセットフレーズで覚える。
- スペリング: “mo” + “dest” → 「最初のmo」は口をやや丸めてゆっくり、「dest(デスト)」で落とすように発音・つづりも注意。
- 形容詞形: “activist” は形容詞ではほとんど使われませんが、同じ語根をもつ “active” が「活動的な」を表します。
- 名詞: “activity” (活動)、“activation” (活性化) など。
- 語幹 (act): ラテン語 “agere”(行動する)に由来する “act” に関係があり、「行動する」という意味を持ちます。
- 接尾語 (-ist): 「~する人」「~に関わる人」を表す。例: “artist”, “scientist”, “pianist”。
- activity: 活動
- activate: 活性化する / 作動させる
- action: 行動
- active: 活動的な
- political activist(政治活動家)
- social activist(社会運動家)
- environmental activist(環境保護活動家)
- human rights activist(人権活動家)
- civil rights activist(公民権運動家)
- animal rights activist(動物の権利を訴える活動家)
- grassroots activist(草の根活動家)
- to become an activist(活動家になる)
- a group of activists(活動家のグループ)
- young activist(若い活動家)
- 語源: ラテン語の“act(行動)”から派生し、フランス語の “activiste” などを経て英語化しました。「行動を起こす人」という意味を強調する語源です。
- 歴史的背景: 社会運動や政治的運動が活発化する中で多用されてきました。特に20世紀以降、さまざまな市民運動や権利運動に関連して用いられます。
- ニュアンスや使用時の注意点:
- 政治や社会問題に取り組む「能動的・積極的な行動」を示すので、ポジティブな文脈で捉えられやすい一方、時に過激な運動をイメージさせることもあるため、文脈に注意が必要です。
- 口語・文章どちらでも使われますが、新聞やネットニュースなどの文章で見かけることが多い単語です。フォーマルにもカジュアルにも使えます。
- 政治や社会問題に取り組む「能動的・積極的な行動」を示すので、ポジティブな文脈で捉えられやすい一方、時に過激な運動をイメージさせることもあるため、文脈に注意が必要です。
- 可算名詞: an activist / activists のように扱います。
- “activist” は主に「人物」を表すため、文中ではしばしば 主語(例: “Activists are protesting.”)や 補語(例: “She is an activist.”)の位置で使われます。
- Activist for + 名詞
例: “She is an activist for women’s rights.”(彼女は女性の権利のための活動家だ。) - Activists rally/gather for + 名詞
例: “Activists gathered for climate change reform.”(活動家たちは気候変動改革のために集まった。) “My sister became an environmental activist to protect local forests.”
(私の姉は地元の森林を保護するために環境保護活動家になったんだ。)“I met a social activist at the community event last weekend.”
(先週のコミュニティイベントで社会運動家に会ったよ。)“People often ask me why I decided to become an activist.”
(なぜ私が活動家になろうと思ったのか、よく聞かれます。)“Companies sometimes collaborate with activists to improve their public image.”
(企業は時々、自社のイメージ向上のために活動家と協力することがあります。)“The board discussed how to address concerns raised by shareholder activists.”
(取締役会は、株主活動家からの懸念事項にどう対処するかを協議しました。)“We hired a PR firm to handle potential conflicts with environmental activists.”
(環境保護活動家との潜在的な衝突に対処するため、PR会社を雇いました。)“Many sociologists study the impact of activists on policy making.”
(多くの社会学者が、政策決定に対する活動家の影響を研究している。)“Activists have historically played a pivotal role in enacting legal reforms.”
(歴史的に、活動家たちは法整備の実現において重要な役割を果たしてきた。)“Numerous studies emphasize the contribution of grassroots activists to social movements.”
(多くの研究が、草の根活動家の社会運動への貢献を強調している。)- campaigner(キャンペーン活動家)
- 「ある特定の活動や運動を行う人」。「activist」とほぼ同義だが、“campaigner” はもう少し「選挙運動、募金キャンペーンなど特定のキャンペーン」に特化するニュアンス。
- 「ある特定の活動や運動を行う人」。「activist」とほぼ同義だが、“campaigner” はもう少し「選挙運動、募金キャンペーンなど特定のキャンペーン」に特化するニュアンス。
- advocate(支持者、擁護者)
- 「ある活動や主張を支持・擁護する人」。実際に行動を起こす意味合いもあるが、言論で支援する面も強調される。
- 「ある活動や主張を支持・擁護する人」。実際に行動を起こす意味合いもあるが、言論で支援する面も強調される。
- protester(抗議者、デモ参加者)
- デモや抗議行動を行う人。しかし目標とする改革のためだけに行動するという点で同義に使われることもあるが、「抗議」へのフォーカス度が高い。
- bystander(傍観者)
- 何かが起きていても積極的な行動を起こさない人。activist の対極として使われることもある。
- 発音記号(IPA): /ˈæk.tɪ.vɪst/
- アクセント: 第1音節 “ac” に強勢があります。「アクティビスト」のように、最初の “ac” をはっきり発音します。
- アメリカ英語とイギリス英語での発音: 大きな違いはほとんどありませんが、アメリカ英語では “-tɪ-” の部分がやや曖昧母音寄りに(「アクダヴィスト」に近く)聞こえる場合があります。
- よくある発音の間違い:
- 最初の “ac” を弱めてしまい “uhctivist” のように曖昧になる。しっかり “アク” と発音するのがポイント。
- 最初の “ac” を弱めてしまい “uhctivist” のように曖昧になる。しっかり “アク” と発音するのがポイント。
- スペルミス: “activist” を “activeist” や “actvist” と書き間違えることがあるので注意。
- 同音異義語: とくに “activist” と “active” はスペルも近いですが意味は大きく異なります。前者は「活動家」、後者は「活動的な」。
- 試験対策:
- TOEIC では社会的・政治的な話題の文章に出現することがある。
- 英検やIELTS などでも時事問題に関するトピックで目にする語です。
- TOEIC では社会的・政治的な話題の文章に出現することがある。
- “act” + “-ivist” → 「行動(act)する人(-ist)」と覚えると、スペリングもしやすいです。
- “act” から始まる単語で「動き」を表すものが多いので(action, actor, activeなど)、そこに「-ist」が付くと「それを行う人・担当者」のイメージがあります。
- 社会情勢のニュースなどでよく見かけるので、その都度読み物を通して覚えると定着しやすいです。
- 形容詞: 「ゆるい、たるんだ、緩慢な」
- 名詞: 「(ロープなどの)たるみ、ゆるみ」「(仕事や活動などの)不活発な時期」
- 動詞: 「(勢い・力などが)緩む」「怠ける、手を抜く」
- Adjective: not tight; loose; sluggish in activity
- Noun: looseness or a period of decreased activity
- Verb: to become looser or to reduce one’s effort
- 形容詞としては「ゆるんでいる」「引き締まりがない」「動きなどが緩慢である」といった状態を表します。「仕事への熱意があまり高くない」「手加減している」というニュアンスでも使われます。
- 名詞としては「緩んでいる部分」「仕事や活動が低調・低迷している時期」を指します。
- 動詞としては「ゆるむ」「怠ける」「(仕事量やスピードを)落とす」という意味です。
- 現在形: slack / slacks
- 過去形: slacked
- 過去分詞: slacked
- 現在分詞: slacking
- 形容詞 “slack” → 名詞 “slackness” (「緩慢さ、たるんでいる状態」)
- 特に明確な接頭語・接尾語はないが、“slack”は古英語由来の単語で、単独の語幹で成り立っています。
- slackness (n.) – 「緩慢さ、たるみ」
- slacken (v.) – 「緩める、緩む」
- slacker (n.) – 「怠け者」「(仕事などを)さぼる人」
- slack off → 「サボる、たるむ」
- pick up the slack → 「(他の人や不足分の)代わりをする、穴埋めをする」
- slack rope → 「たるんだロープ」
- slack period → 「不活発な時期」
- slack demand → 「需要が低迷している状態」
- slack in production → 「生産の落ち込み、緩み」
- slack tide → 「満潮と干潮の間の潮流が緩やかな時」
- cut someone some slack → 「(相手に)多めに見る、余裕を与える」
- slack day → 「あまり忙しくない日」
- slack resources → 「十分使われていない資源」
- 古英語の “slæc” に由来し、「ゆるんだ」「怠惰な」という意味を持っていました。中世英語を経て、現代英語になった頃には「(ロープや紐が)たるんだ状態」「活気がない状態」などを表すようになりました。
- 形容詞として使うと「だらだらしている」「緩めている」というややネガティブな響きがあります。一方で、ビジネスでは「需要が落ち込む」「売上が低迷する」という客観的な状況説明にも使われます。
- カジュアルな口語で “slack off” は「サボる、手を抜く」という意味合いが強いため、フォーマルな場では言い方に注意が必要です。
- 「余裕を与える、寛大にみる」という意味での “cut someone some slack” は比較的カジュアルで、会話でよく使われるイディオムです。
形容詞 (slack)
- 修飾対象: “slack rope,” “slack economy,” “slack performance” など
- 文例: “The rope was too slack to hold the weight.”
- 修飾対象: “slack rope,” “slack economy,” “slack performance” など
名詞 (slack)
- 「たるみ、ゆるみ」といった具体的な形のある状態から、「不活発な時期・部分」という抽象的な状態まで可算・不可算的に使われます。文脈によって、可算名詞 (“a slack in the rope”) としても不可算名詞 (“a period of slack”) としても機能します。
- 文例: “There was some slack in the schedule.”
- 「たるみ、ゆるみ」といった具体的な形のある状態から、「不活発な時期・部分」という抽象的な状態まで可算・不可算的に使われます。文脈によって、可算名詞 (“a slack in the rope”) としても不可算名詞 (“a period of slack”) としても機能します。
動詞 (slack/slack off)
- 自動詞的にも他動詞的にも使われますが、多くは「緩む、怠ける」といった自動詞の用法が中心です。
- 文例: “He started to slack off at work.”
- 自動詞的にも他動詞的にも使われますが、多くは「緩む、怠ける」といった自動詞の用法が中心です。
- “cut someone some slack”: “Could you cut me some slack?” 「少し大目に見てくれない?」
- “pick up the slack”: “We need to pick up the slack after our colleague left.” 「同僚が辞めた分、みんなでカバーしなければならない。」
- “I’ve been slacking off lately. I need to get back on track.”
- 「最近サボりがちなんだよね。元に戻さなくちゃ。」
- “Could you cut me some slack? I’ve had a really tough week.”
- 「ちょっと多めに見てくれない? 今週は本当にきつかったんだ。」
- “Don’t leave the rope slack or it might slip off.”
- 「ロープをたるませたままにしないで、滑って外れちゃうかもしれないよ。」
- “The market is slack in the first quarter, so we must adjust our strategy.”
- 「第1四半期は市場が低迷しているので、戦略を調整しなければなりません。」
- “We need someone to pick up the slack while he’s on leave.”
- 「彼が休暇中の穴を埋めてくれる人が必要です。」
- “During slack periods, it’s a good time to train employees.”
- 「業務が落ち着いている時期は、従業員を研修するのに良い機会です。」
- “Recent data shows a slack in consumer demand for luxury goods.”
- 「最近のデータによると、高級品の消費需要が減少傾向にある。」
- “The experiment suggests that even a small slack in tension can affect the outcome.”
- 「実験によると、わずかな張力の緩みが結果に影響を与える可能性があることが示唆される。」
- “Researchers observed a slack in productivity under long working hours.”
- 「研究者たちは、長時間労働中に生産性の低下(ゆるみ)が見られることを観察した。」
- “loose” (ゆるい)
- 物理的なゆるみを主に表す。 “loose rope” は単に「しっかり締まっていないロープ」。
- “slack rope” も同様だが、少し視点が「たるんでいる状態」に寄る。
- 物理的なゆるみを主に表す。 “loose rope” は単に「しっかり締まっていないロープ」。
- “lax” (手ぬるい、怠慢な)
- 形容詞で「規律・態度がゆるい」という、やや否定的なニュアンスが強い。
- 形容詞で「規律・態度がゆるい」という、やや否定的なニュアンスが強い。
- “sluggish” (動きが遅い、活気がない)
- “slack” と似るが、主に「鈍い」「動きが遅い」という意味で使われる。
- “slack” と似るが、主に「鈍い」「動きが遅い」という意味で使われる。
- “idle” (何もしていない、怠けた)
- 活動していない状態を表す。 “slack” は「やるべきことがあるのに力が入っていない」ニュアンスが強い。
- 活動していない状態を表す。 “slack” は「やるべきことがあるのに力が入っていない」ニュアンスが強い。
- “tight” (ピンと張った、堅い)
- 物理的にも比喩的にも「緩んでいない状態」を表す。
- 物理的にも比喩的にも「緩んでいない状態」を表す。
- “active” (活動的な)
- “slack” が「不活発な、停滞している」ときの対比。
- “slack” が「不活発な、停滞している」ときの対比。
- 発音記号 (IPA): /slæk/
- アクセント: 1音節語なので特に強勢位置というより、/slæk/ 全体を一拍で発音します。
- アメリカ英語とイギリス英語: 基本的に同じ発音ですが、アメリカ英語は [slæk]、イギリス英語も [slæk] とほぼ同じです。
- よくある発音の間違い:
- /sleɪk/ (スレイク) のように “a” を「エイ」と伸ばしてしまう誤り。
- “slack” の「a」は短く「ア」に近い音になります。
- /sleɪk/ (スレイク) のように “a” を「エイ」と伸ばしてしまう誤り。
- スペルミス: “lack” と混同して “slack” の “s” を書き忘れる例がある。
- 同音異義語の混同: 同音異義語は特にありませんが、“slang”(スラング)などの単語と見間違いをしないよう注意。
- 用法の混乱: “slack off” は「(活動量などが)落ちる、サボる」というカジュアルなイメージ。フォーマルな書き言葉では「become less active」「reduce effort」などに置き換えたほうがよい場合もあります。
- TOEIC・英検などの試験対策: ビジネス文脈や、イディオム “pick up the slack” や “cut (someone) some slack” がリーディング問題・リスニング問題で出題されることがあります。
- イメージ: 「ロープがたるんで“たわんでいる”様子」を視覚的に思い浮かべると覚えやすいです。
- 音で覚える: “slack” の “sla-” は「するっと」した感じ、語尾の “-ck” で「かちっと切れる」イメージを持ちましょう。
- 勉強テクニック: “slack off” という熟語で「仕事をサボる・緩める」というイメージを作ると、動詞形としての使い方も自然に覚えられます。
(タップまたはEnterキー)
The scientist acted as an observer during the experiment.
The scientist acted as an observer during the experiment.
The scientist acted as an observer during the experiment.
解説
科学者は実験中に観察者として行動しました。
observer
以下では、英単語 “observer” を可能な限り詳しく解説します。
1. 基本情報と概要
単語: observer
品詞: 名詞 (countable noun, 可算名詞)
意味(英語): a person who watches or notices something
意味(日本語): 観察者、観察する人、傍観者
「observer」は、何かを観察・監視・見守っている人、あるいは状況をよく見て注意を払う人のことを指します。会話や文章では、客観的に物事の成り行きを見ている人を表すニュアンスがあります。
活用形
名詞なので、活用形(時制変化など)はありませんが、複数形は observers となります。
他の品詞形
CEFRレベルの目安: B2(中上級)
2. 語構成と詳細な意味
語構成
詳細な意味
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
語源
ニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
イディオムや一般的な構文
フォーマル/カジュアルの使用シーン
5. 実例と例文
日常会話 (カジュアル)
ビジネスシーン (ややフォーマル)
学術的・専門的な文脈
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
反意語 (Antonyms)
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が、“observer” の詳細な解説です。会話から学術的な場面まで幅広く役立つ単語なので、ぜひ覚えてみてください。
(…を)観察する人,見守る人《+of+名》
オブザーバー(会議などの正式の代表者でなく傍聴する人)
(規則・習慣などを)守る人
(タップまたはEnterキー)
The performance of the new model is comparable to that of the previous version.
The performance of the new model is comparable to that of the previous version.
The performance of the new model is comparable to that of the previous version.
解説
新しいモデルの性能は、前のバージョンと匹敵しています。
comparable
以下では「comparable」について、できるだけ詳しく解説します。
1. 基本情報と概要
単語: comparable
品詞: 形容詞 (adjective)
意味(英語): able to be compared; similar or equivalent in some way
意味(日本語): 比較可能な、同程度の、同等とみなせる
「comparable」は「比べることができる」という意味で、たとえば品質や数量、規模などが「同等レベルで比較できる」というニュアンスがあります。「AとBは同じくらいの価値(または大きさ、重要度)を持っている」といった状況で用いられます。
CEFRレベルの目安: B2(中上級)
比較や分析ができる場面でよく登場するため、日常会話レベルでは少し高度な単語として扱われます。
2. 語構成と詳細な意味
「compare + able」で、「比較することができる」「同等として扱うことができる」という意味が生まれています。
関連語や派生語
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
以下では、日常会話・ビジネス・学術的文脈など多彩な場面での例文を示します。
(1) 日常会話での例文
(2) ビジネスシーンでの例文
(3) 学術的・専門的文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が「comparable」の詳細解説です。比較可能なものを表す際に覚えておくと役立つ表現なので、ぜひ使いこなしてみてください。
比較できる,類以点がある;(…と)比較できる《+with(to)+名》
匹敵する,肩を並べられる;(…に)匹敵する《+with(to)+名》
(タップまたはEnterキー)
He is a strong candidate for the position.
He is a strong candidate for the position.
He is a strong candidate for the position.
解説
彼はそのポジションの有力候補者です。
candidate
1. 基本情報と概要
単語: candidate
品詞: 名詞 (noun)
意味(英語): A person who is being considered for a position, award, or election.
意味(日本語): 職や賞、選挙などの候補者、立候補者、志望者。
「あるポジションや役職、賞などを得ようとしている人」というニュアンスで使われます。仕事の面接や選挙、試験など、多岐にわたる分野で使われる単語です。
活用形
CEFRレベルの目安
2. 語構成と詳細な意味
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話 (カジュアル寄り)
ビジネスシーン
学術的な文脈
6. 類義語・反意語と比較
これらは「候補になる人」を広く指しますが、
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が “candidate” の詳細な解説です。選挙や採用のシチュエーションで頻繁に登場する、フォーマル度のやや高い名詞なので、ぜひ覚えて使ってみてください。
(…の)候補者,志願者《+for+名》
(タップまたはEnterキー)
I feel uncertain about my future.
I feel uncertain about my future.
I feel uncertain about my future.
解説
将来について不確かな気持ちがあります。
uncertain
1. 基本情報と概要
単語: uncertain
品詞: 形容詞 (adjective)
「何かについてはっきり確信がなく、まだ迷いや曖昧な部分があるときに使われる形容詞です。たとえば、「その計画がうまくいくかどうか、彼はまだ不確かだ」というように、結論が定まっていない様子を表すときに使います。人の気持ちや状況、未来の見通しが“まだはっきりしない”というニュアンスがあります。」
活用形:
CEFRレベルの目安: B2(中上級)
2. 語構成と詳細な意味
関連語や派生語
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
語源
ニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文やイディオム
使用シーン
文法上のポイント
5. 実例と例文
日常会話での例文
ビジネスシーンでの例文
学術的な文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語(Synonyms)
反意語(Antonym)
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が、形容詞「uncertain」の詳細な解説です。迷いや不安定さを表現したいときに、とても便利な単語なので、使い分けをマスターしてみてください。
(結果などが)確かでない,はっきりしない,疑わしい
変わりやすい,不安定な
明確でない,ぼんやりした
《補語にのみ用いて》(人が)確信が持てない,はっきり分からない
(タップまたはEnterキー)
She has a dominant personality.
She has a dominant personality.
She has a dominant personality.
解説
彼女は支配的な性格を持っています。
dominant
支配的な,最も有力な / (位置が)群を抜いて高い,そびえ立つ / (手・目など左右のいずれかが)力のある / (遺伝で)優性の / (音階で)第5度音の,属音の / (遺伝の)優性形質 / 第5度音,属音
以下では「dominant」という単語を、学習者が理解しやすいようにできるだけ詳しく解説していきます。
1. 基本情報と概要
単語: dominant
品詞: 形容詞 (adjective)、名詞 (noun)としても使われる場合があります(ただし一般的には形容詞として使われることが多いです)。
意味(英語)
意味(日本語)
「dominant」は、ある集団や状況の中で最も力がある、または顕著になっていることを指す単語です。たとえば、「ある企業が市場を支配している」「ある選手が試合を支配的に進める」といった場面で使われます。物事の中で「優勢」「支配的」などと表現したいときに便利です。
活用形
他の品詞形
CEFRレベルの目安
2. 語構成と詳細な意味
語構成
派生語や関連語
よく使われるコロケーション(共起表現)10選
3. 語源とニュアンス
「dominant」の語源はラテン語のdominari(支配する)に遡ります。「domus(家)」から派生して家の主、王など「主導権を握る」イメージが含まれています。歴史的には「権力者」「権威」のような意味合いを持つ文脈でも使われてきました。
現代でも「dominant」は、ポジティブにもネガティブにも使われ得る語です。たとえばビジネスシーンでは「主要担当」「リーダーシップをとっている」というポジティブな文脈で使われることが多いですが、人間関係や政治体制などについて言及するときは「抑圧的」「権威主義的」というネガティブな印象を与える場合もあります。
4. 文法的な特徴と構文
フォーマル/カジュアル
5. 実例と例文
5.1 日常会話での例文
5.2 ビジネスでの例文
5.3 学術的な文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
ニュアンスの違い
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号(IPA)
強勢(アクセント)の位置
アメリカ英語とイギリス英語の違い
よくある発音ミス
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が「dominant」についての詳細解説です。支配や優位に立つようなイメージで「dominant」の使い方やニュアンスをしっかり押さえておきましょう。
支配的な,最も有力な
(位置が)群を抜いて高い,そびえ立つ
(手・目など左右のいずれかが)力のある
(遺伝で)優性の
(音階で)第5度音の,属音の
(遺伝の)優性形質
第5度音,属音
(タップまたはEnterキー)
The police rescued the kidnapped child.
The police rescued the kidnapped child.
The police rescued the kidnapped child.
解説
警察は誘拐された子供を救出した。
kidnap
1. 基本情報と概要
英単語
kidnap
品詞
動詞(他動詞)
意味
「kidnap」は、人を強制的あるいは不法に連れ去る状況で使われる単語です。身代金目当てのほか、脅迫やその他の不正な目的のために用いられる場合もあります。非常に深刻な犯罪を表す言葉なので、使う場面は限定されます。日常会話ではめったに使わないですが、ニュースや映画などで目にしやすい単語と言えます。
活用形
他の品詞例
難易度(CEFR レベル目安)
2. 語構成と詳細な意味
語構成
したがって、「子どもを捕まえる」のようなイメージで使われていたとされ、そこから「不法に人を捕まえて連れ去る」という意味になりました。
派生語や類縁語
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
語源
「kidnap」は17世紀頃にイギリスで使われ始めた言葉で、先述のとおり “kid(子ども)” + “nab(捕まえる)” が結びついて生まれたとされます。当時は主に “子どもの誘拐” を指すことが中心でしたが、現在では成人を含むあらゆる違法な連れ去り全般に用いられます。
ニュアンス・使用時の注意点
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文
イディオム
5. 実例と例文
日常会話(3文)
ビジネス(3文)
学術的な文脈(3文)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が「kidnap」の詳細な解説です。犯罪を連想させるため使用シーンは限定的ですが、報道や映画、ドラマなどで見聞きする機会があるため、しっかり意味と使い方を覚えておくと役立ちます。
〈人〉‘を'誘拐する
(タップまたはEnterキー)
Your appreciation of the situation is accurate.
Your appreciation of the situation is accurate.
Your appreciation of the situation is accurate.
解説
状況に対するあなたの認識は正確です。
appreciation
〈U〉(…を)正しく認識すること,(…の)識別,評価《+of+名》 / 〈U〉《時にan~》(文学・芸術などの)理解,鑑賞;批評,論評《+of+名》 / 〈U〉(…に対する)感謝《+for+名》 / 〈U〉《時にa~》(価格の)騰貴
以下では、英単語 appreciation
を、できるだけ詳細かつわかりやすく解説していきます。
1. 基本情報と概要
英単語
品詞
意味(英語)
意味(日本語)
「appreciation」は、ものごとの価値を認めることや、誰かに対する感謝の気持ちを表す時に使われる単語です。たとえば、「芸術の素晴らしさをよく理解している」「サポートしてくれたことに感謝している」など、評価や感謝のニュアンスが含まれます。
活用形・他品詞形
CEFR レベル目安
2. 語構成と詳細な意味
接頭語・接尾語・語幹
関連単語(派生語や類縁語)
よく使われるコロケーション(共起表現)10選
3. 語源とニュアンス
語源
歴史的には、「正当な価値を見定める」という意味合いから、「感謝する」「価値や美しさを味わう」というニュアンスまで広がりました。
使用上の注意点やニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文例
フォーマル/カジュアル
5. 実例と例文
日常会話での例文(3つ)
ビジネスシーンでの例文(3つ)
学術的な文脈での例文(3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
反意語 (Antonyms)
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号
アクセント
よくある発音の間違い
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が名詞 appreciation
の詳細な解説です。感謝や評価、価値を認めるというニュアンスをしっかり捉えて、ぜひ使いこなしてください。
〈U〉《時にan~》(文学・芸術などの)理解,鑑賞;批評,論評《+of+名》
〈U〉(…に対する)感謝《+for+名》
〈U〉《時にa~》(価格の)騰貴
〈U〉(…を)正しく認識すること,(…の)識別,評価《+of+名》
(タップまたはEnterキー)
She is known for her modesty.
She is known for her modesty.
She is known for her modesty.
解説
彼女は謙虚さで知られています。
modest
1. 基本情報と概要
単語: modest
品詞: 形容詞(adjective)
意味(英語): Having or showing a moderate or humble estimate of one’s abilities or achievements; not large in size or amount; decent and not showy.
意味(日本語): 自分の能力や業績を控えめに評価する、または控えめである様子を表す言葉です。大きくない程度や量を指すときにも使われます。また服装や振る舞いが露出過多ではない、品のある態度を表すときにも用いられます。
「modest」という単語は、「控えめで謙虚な」という場面でよく使われます。また、数量や規模を控えめに表すときにも使われます。例えば「a modest house(控えめな家=あまり大きくない家)」など、数量的にもニュアンスを表すことができます。
活用形
他の品詞派生
CEFRレベルの目安: B2(中上級)
2. 語構成と詳細な意味
語構成
詳細な意味
関連・派生語
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
語源: ラテン語の modus(測度・限度)に由来し、節度を守ること、適度なことを意味します。
歴史的には、謙虚さと節度を示す言葉として使われてきましたが、現代では「そこそこ」「あまり大きくない」という数量的な控えめさを表す時にも一般的に使われます。
使用時の注意点・ニュアンス
フォーマル/カジュアル
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話での例文(3つ)
ビジネスでの例文(3つ)
学術的な文脈での例文(3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
控えめな態度を示したいときにも、規模を小さめに言いたいときにも使える便利な形容詞です。ぜひ会話や文章に取り入れてみてください。
(特に女性について)品のいい,しとやかな
地味な,質素な(simple)
謙遜した,謙虚な;控え目な
(量・規模・程度が)中ぐらいの,並の(moderate)
(タップまたはEnterキー)
The activist was arrested for protesting against the government's policies.
The activist was arrested for protesting against the government's policies.
The activist was arrested for protesting against the government's policies.
解説
その積極行動主義者は、政府の政策に抗議して逮捕されました。
activist
1. 基本情報と概要
単語: activist
品詞: 名詞(countable noun)
意味(英語): A person who strongly believes in and takes actions to promote or bring about political or social change.
意味(日本語): 政治的・社会的な変化を起こすために積極的に行動する人、またはそうした活動に熱心に取り組む人。
「社会問題や政治的なテーマに対して“声を上げる人・運動に携わる人”というニュアンスがあります。特定の目的や理想を実現するために、デモやキャンペーン、ロビー活動など幅広い活動を行います。」
活用形: 名詞のため、単数形 (activist)、複数形 (activists) が一般的です。
他の品詞例:
CEFR レベルの目安: B2(中上級)
(理由:学習者レベルで言うと、社会的・政治的な文脈を扱うにはある程度の語彙や抽象的な話題への理解が必要となるため中上級レベルに相当します。)
2. 語構成と詳細な意味
派生語や類縁語
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ(全10例)
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文やイディオム
どちらかというと決まったイディオムよりは、目的語(権利やテーマ)を後ろに続ける形が多いです。
5. 実例と例文
日常会話での例文
ビジネスシーンでの例文
学術的/公的な文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が “activist” の詳細な解説です。行動を通じて社会や政治に変革を求める人というイメージで把握しておくとよいでしょう。
(特に政治信条の)積極行動主義者,実践主義者
(タップまたはEnterキー)
I need to tighten the slack in the rope.
I need to tighten the slack in the rope.
I need to tighten the slack in the rope.
解説
私はロープの緩みを引き締める必要があります。
slack
【形】(綱などが) 緩んだ, たるんだ / (規則などが)甘い / 不注意な, 怠慢な / 【名/U】《the~》緩んだ部分 / 【名/C】(商売などが)不振の時期 / 【動/他】...を緩める, をたるませる, を怠る 《off, up》 / 【動/自】緩む, たるむ《off, up》/ 【副】緩く, たるんで, いいかげんに
1. 基本情報と概要
単語: slack
品詞: 形容詞、名詞、動詞
意味(英語):
意味(日本語):
「仕事やロープのたるみ具合のような、物理的にも比喩的にも『緩んでいる』状態を表すときに使う単語」です。使い方によっては、「やる気が落ちている」「注意がおろそかになっている」という少しネガティブなニュアンスも含みやすい表現です。
活用形(主な動詞の用例):
他の品詞形:
CEFRレベルの目安: B2(中上級)
文脈によってはビジネスシーンでも使用され、会話表現でも使われるやや幅広い中上級レベルの英単語です。
2. 語構成と詳細な意味
語構成:
関連性がある単語・派生語:
よく使われるコロケーションや関連フレーズ(10個):
3. 語源とニュアンス
語源:
ニュアンスや使用時の注意点:
4. 文法的な特徴と構文
よく使われる構文・イディオム:
5. 実例と例文
以下、日常会話・ビジネス・学術的な文脈でそれぞれ3つずつ例文を挙げます。
日常会話
ビジネス
学術的な文脈
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が “slack” の詳細な解説です。日常会話からビジネス、学術的な文脈まで幅広く使われる単語なので、文脈に応じた使い分けに注意しながらマスターしましょう。
(綱などが)緩んだ,たるんだ
(規則などが)緩い,甘い,とっかりしていない
(動きなどが)遅い,のろい,ぐずぐずした
(商売などが)忙しくない,活発でない
不注意な,いいかげんな,怠慢な
〈U〉《the~》緩んだ(たるんだ)部分
〈C〉(商売などが)不振(不景気)の時期
〈綱など〉‘を'緩める,たるませる,〈速度・努力など〉‘を'緩める,怠る《+off(up)+名,+名+off(up)》
なまける,怠る;
〈綱などが〉緩る,たるむ;〈勢いが〉弱くなる;〈速力が〉のろくなる《+off(up)》
緩く,たるんで;不注意に,いいかげんに
loading!!
ビジネス英単語(BSL)
ビジネスに頻出の英単語です。
基礎英単語と合わせて覚えることで、ビジネス英文に含まれる英単語の9割をカバーします。
この英単語を覚えるだけで、英文の9割は読めるようになるという話【NGSL,NAWL,TSL,BSL】
外部リンク
キー操作
最初の問題を選択する:
Ctrl + Enter
解説を見る:Ctrl + G
フィードバックを閉じる:Esc
問題選択時
解答する:Enter
選択肢を選ぶ:↓ or ↑
問題の読み上げ:Ctrl + K
ヒントを見る: Ctrl + M
スキップする: Ctrl + Y