検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

that's all she wrote

フレーズ
アメリカ英語 慣用表現
日本語の意味
プロジェクトや計画、希望などが突然終わってしまう、または打ち切られることを表す(突然の終結を示す慣用句) / すべてはこれで終わりだという、急激な終結を意味する表現
このボタンはなに?

出版社が原稿を断り、編集者が辞めたとき、彼女は腕を組んで「これでおしまいだ」と言った。

関連語

canonical

wroten

動詞
古語 活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは古語的な用法で、「write」の過去分詞形(過去分詞:書かれた)を示しています。現代英語では「written」が一般的に用いられます。
このボタンはなに?

その憲章は、今は色あせた筆跡で書かれたもので、いまも村を治めている。

Wrotens

固有名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「Wrotens」は「Wroten」の複数形です。
このボタンはなに?

学芸員は、ウロテン一族がその谷の最初の入植者だったと説明した。

Wroten

固有名詞
日本語の意味
このボタンはなに?

その姓の人は混乱について謝罪し、報告書を明確にすることを申し出た。

関連語

plural

wrotest

動詞
古語 活用形 過去 二人称 単数形
日本語の意味
これは英語動詞 "write" の活用形で、(archaic) 第二人称単数の単純過去形です。つまり、現代日本語で言えば「あなたが書いた」という意味になりますが、原義としては意味そのものではなく文法的な活用形を示しています。
このボタンはなに?

あなたはその嘆願書を書いたとき、読む者すべてが涙を流すほど感動した。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★