本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

can I speak to the manager haircut

名詞
軽蔑的 俗語

(slang, derogatory) A hairstyle associated with entitled middle-aged white women, typically a layered, asymmetrical bob with blond highlights.

日本語の意味
(スラング、侮蔑語)権利意識の強い中年の白人女性に関連づけられる、層状かつ非対称的なボブカット(ブロンドのハイライト付き)の髪型
英語の意味
(slang, derogatory) A hairstyle associated with entitled middle-aged white women, typically a layered, asymmetrical bob with blond highlights.
このボタンはなに?

彼女はサロンに、特権意識の強い中年女性を連想させるレイヤーの効いた非対称ボブで金髪のハイライトが入った、いわゆる「店長を出してほしい」と言いたげな髪型で入ってきて、すぐにオーナーと話がしたいと要求した。

関連語

I want to speak to the manager haircuts

名詞
活用形 複数形

plural of I want to speak to the manager haircut

原形: I want to speak to the manager haircut
日本語の意味
『I want to speak to the manager haircut』の複数形、つまり「I want to speak to the manager haircut」の複数の形を指します。
英語の意味
plural of I want to speak to the manager haircut
このボタンはなに?

そのサロンは「客が店長を呼びたくなるようなヘアカット」という写真シリーズを展示し、スタイルとマナーについての活発な議論を巻き起こした。

can I speak to the manager haircuts

名詞
活用形 複数形

plural of can I speak to the manager haircut

原形: can I speak to the manager haircut
日本語の意味
『can I speak to the manager haircut』という単数形表現の複数形、すなわちそのヘアカット(髪型)の複数形を示す表現です。
英語の意味
plural of can I speak to the manager haircut
このボタンはなに?

仮装パーティーで、友人たちはインターネットミームを真似するために『店長とお話できますか?』風の髪型を誇らしげにしていた。

actions speak louder than words

ことわざ

It is more effective to act directly than to speak of action. / A person’s actions indicate their true sentiments more reliably than their claims do.

日本語の意味
話すよりも実際の行動が、真意や本質を示す。 / 口先だけではなく行動こそが、その人の本当の意図や感情を表す。 / 実際に行動することは、言葉で表現するよりも説得力がある。
英語の意味
It is more effective to act directly than to speak of action. / A person’s actions indicate their true sentiments more reliably than their claims do.
このボタンはなに?

彼が手伝うと約束したとき、私は言葉より行動が大切だと彼に言い聞かせ、彼が本当に実行するかどうかを見守った。

speak now or forever hold your peace

表現

Traditionally spoken during a wedding ceremony to allow guests an opportunity to voice any objections to the union.

日本語の意味
結婚式などで、反対意見がある場合は今すぐ口に出して申し立てるよう促し、異議がなければそのまま黙っていることを意味する表現
英語の意味
Traditionally spoken during a wedding ceremony to allow guests an opportunity to voice any objections to the union.
このボタンはなに?

司祭が一時中断して誰か反対する人がいるか尋ねると、後方の落ち着きのない叔父が「結婚に反対の方は今お申し出ください。さもなければ以後何も申し立てないものとします」と叫び、皆が振り向いた。

関連語

canonical

canonical

how many languages do you speak

表現

Used to ask the interlocutor how many languages he or she speaks.

日本語の意味
相手が話すことのできる言語の数を尋ねる表現(例:「何カ国語話せますか?」)
英語の意味
Used to ask the interlocutor how many languages he or she speaks.
このボタンはなに?

国際会議で、彼女の経歴に興味があったので、何カ国語話せるのか尋ねました。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★