本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

slap someone around

動詞
慣用表現

(idiomatic) To be brutal towards someone, especially physically.

日本語の意味
(特に身体的に)誰かに対して、無慈悲かつ乱暴な扱いをする / 誰かに対し暴力的に、容赦なく身体的な攻撃を加える
英語の意味
(idiomatic) To be brutal towards someone, especially physically.
このボタンはなに?

もし彼を挑発し続ければ、彼は容赦なく人をひどく殴るだろう。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

slapped someone around

動詞
活用形 分詞 過去

simple past tense and past participle of slap someone around

原形: slap someone around
日本語の意味
「slapped someone around」は、動詞「slap someone around」の単純過去形および過去分詞形であり、英語の活用形に関する説明です。
英語の意味
simple past tense and past participle of slap someone around
このボタンはなに?

口論の後、彼は若い頃に誰かを何度も殴ったと認めた。

Slip Slop Slap

名詞
オーストラリア英語 ニュージーランド英語 口語 不可算名詞

(Australia, New Zealand, colloquial) a health campaign in Australia and New Zealand exhorting people to "slip on a shirt, slop on sunscreen, and slap on a hat" when they go out into the sun in order to prevent skin cancer.

日本語の意味
オーストラリアおよびニュージーランドで使われる口語的な表現で、外出時にシャツを着用し、日焼け止めを塗り、帽子をかぶるといった、皮膚がん予防のための健康行動を促すキャンペーンを指す
英語の意味
(Australia, New Zealand, colloquial) a health campaign in Australia and New Zealand exhorting people to "slip on a shirt, slop on sunscreen, and slap on a hat" when they go out into the sun in order to prevent skin cancer.
このボタンはなに?

海辺のピクニックでは、強い日差しから肌を守るために「シャツを着る、日焼け止めを塗る、帽子をかぶる」というキャンペーンに従いました。

slapped cheek syndrome

名詞
不可算名詞

An Erythrovirus infection characterized by redness of the cheeks.

日本語の意味
頬が赤くなるのが特徴のエリスロウイルス感染症(スラップド・チーク症候群)
英語の意味
An Erythrovirus infection characterized by redness of the cheeks.
このボタンはなに?

小児科医は、頬が赤くなるエリスロウイルス感染症は通常、幼い子どもの頬に鮮やかな赤い発疹を引き起こすと説明しました。

slap my ass and call me Judy

感動詞
南部アメリカ英語 口語 軽度 卑語

(Southern US, colloquial, mildly vulgar) An expression of astonishment upon learning something unbelievable (usually positive).

日本語の意味
信じられないような、予想外で驚くほど好ましい出来事に対する感嘆の表現 / 何か非常に驚くべき、または信じ難い情報を聞いた際の、やや下品ながらも肯定的なリアクション / 南部アメリカの口語表現として、思いもよらない素晴らしい事態に出会った時の驚嘆の意を表す
英語の意味
(Southern US, colloquial, mildly vulgar) An expression of astonishment upon learning something unbelievable (usually positive).
このボタンはなに?

まあ、まさか!初挑戦で優勝するなんて思ってもみなかったよ!

slap my ass and call me Sally

感動詞
南部アメリカ英語 口語 軽度 卑語

(Southern US, colloquial, mildly vulgar) An expression of astonishment upon learning something unbelievable (usually positive).

日本語の意味
(南部米国の口語、やや下品)信じられない(通常は好ましい)出来事を知ったときに使う驚きを表現するフレーズ。
英語の意味
(Southern US, colloquial, mildly vulgar) An expression of astonishment upon learning something unbelievable (usually positive).
このボタンはなに?

なんてこった、私たちがたった一回の会議で本当に契約をまとめたなんて!

slappingly

副詞

With a slapping sound or motion.

日本語の意味
たたく音や動作を伴って
英語の意味
With a slapping sound or motion.
このボタンはなに?

彼は寒い風を入れないように、パチンと音を立てて台所の窓を閉めた。

関連語

comparative

superlative

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★