本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

how say you

表現

What do you say, with regard to a thing said or asked about, as when one asks an opinion.

日本語の意味
その件についてどうお考えか、意見を尋ねる表現(例:『あなたはどう考えますか?』) / あることについて意見や感想を求める意味で、『どうおっしゃいますか?』ともいえる表現
英語の意味
What do you say, with regard to a thing said or asked about, as when one asks an opinion.
このボタンはなに?

旅行をキャンセルしようかと考えているのですが、あなたはどう思いますか?

if you say so

感動詞
口語

(colloquial, dismissive) Used to convey lack of agreement together with a refusal to enter into or continue an argument.

日本語の意味
あなたがそう言うなら(=議論を続けたくない、または反論しないと示す受け流しの返答) / (皮肉を込めて)ふーん、あなたの意見ならそういうことでしょう
英語の意味
(colloquial, dismissive) Used to convey lack of agreement together with a refusal to enter into or continue an argument.
このボタンはなに?

まあ、そう言うなら、これ以上議論しないよ。

shall I say

副詞

Synonym of shall we say

日本語の意味
いわば、という意味合いで、自分の考えや表現をやや控えめに、または例えとして示す際に用いられる表現 / 仮に言えば、というニュアンスを含み、発言を和らげたり、断定を避けるための口語的な表現
英語の意味
Synonym of shall we say
このボタンはなに?

彼は、どう言えばいいか、少し変わっていた。

shall we say

副詞

(parenthesis) Used to make a statement less offensive. / (parenthesis) Used as a warning that the description may be imprecise. / Used other than figuratively or idiomatically: see shall, we, say.

日本語の意味
控えめに言えば(表現を和らげるために用いる) / 遠回しに言えば(記述が正確でない可能性への警告として) / いわば(別の表現を示唆するために用いる)
英語の意味
(parenthesis) Used to make a statement less offensive. / (parenthesis) Used as a warning that the description may be imprecise. / Used other than figuratively or idiomatically: see shall, we, say.
このボタンはなに?

彼は、言ってみれば、必ずしも時間に正確というわけではありません。

the dickens you say

表現
婉語 活用形

Euphemistic form of the devil you say.

原形: the devil you say
日本語の意味
『the dickens』は、「devil(悪魔)」の婉曲表現として用いられるフレーズです。 / 驚きや困惑、あるいは否定的な感情を強調する際に、あえて穏やかな表現として使われる場合があります。
英語の意味
Euphemistic form of the devil you say.
このボタンはなに?

まさか、本当にその仕事を受けるとは思いませんでした。

have to say for oneself

動詞

Used with other words to show that someone lacks an explanation for what he or she is doing or has done.

日本語の意味
自分自身の行動や言動について、弁解や説明ができない状態を示す。 / 何かをした後、その理由を説明できない、言い訳の余地がないことを意味する。 / 自身の行動に対する説明責任が果たされておらず、釈明が困難である状態を表す。
英語の意味
Used with other words to show that someone lacks an explanation for what he or she is doing or has done.
このボタンはなに?

彼が突然辞任したとき、彼は自分の行動について説明する言葉がなく、同僚たちは何が起こったのか首をかしげた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

don't say gay

形容詞
アメリカ英語 比較不可

(US) Synonym of no promo homo

日本語の意味
同性愛(およびLGBT)の普及・宣伝を禁じる、つまりその推進に反対する考え方を示す表現 / 反同性愛宣伝の意味合いで用いられるスローガン
英語の意味
(US) Synonym of no promo homo
このボタンはなに?

彼らは「ゲイと言ってはいけない」という方針を採用し、クィアの生徒たちを見えなくさせた。

say la vee

表現
別表記 ユーモラス文体 頻度副詞 表音的綴り 俗語

(slang, often humorous) Pronunciation spelling of c'est la vie.

日本語の意味
(俗語、しばしばユーモラス)c'est la vieの発音綴り
英語の意味
(slang, often humorous) Pronunciation spelling of c'est la vie.
このボタンはなに?

飛行機に乗り遅れて、もう一日待たなければならなかった。まあ、そんなもんだ。

never say die

感動詞

Do not despair; the outlook may be better than it seems, so don't give up

日本語の意味
決してあきらめないこと。状況が厳しく見えても、見方や可能性が改善するかもしれないため、絶望せずに希望を持ち続ける精神を示す。
英語の意味
Do not despair; the outlook may be better than it seems, so don't give up
このボタンはなに?

みんな、決して諦めるな — プロジェクトを完了するまでまだ一週間あるから、最後まで頑張ろう。

関連語

canonical

never-say-die

形容詞
比較不可

That does not give up in despair; indomitable.

日本語の意味
諦めず、どんな困難にも屈しない精神を持つこと。 / 決して降参せず、不屈の態度を示すこと。
英語の意味
That does not give up in despair; indomitable.
このボタンはなに?

彼女の不屈の精神が、チームを最も厳しい試合で支えた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★