ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 英語 - 多言語
検索内容:
rugby football
名詞
不可算名詞
可算名詞
(uncountable) The sport of rugby: either rugby league or rugby union. / (countable) A rugby ball.
日本語の意味
ラグビー:ラグビーリーグまたはラグビーユニオンなど、ラグビーというスポーツ全般を指す場合。 / ラグビーボール:ラグビーの試合で使用される楕円形のボールを指す場合。
英語の意味
(uncountable) The sport of rugby: either rugby league or rugby union. / (countable) A rugby ball.
関連語
rugby ball
名詞
A spheroidal ball designed for the sport of rugby.
日本語の意味
ラグビー競技で使用される楕円形(もしくは楕円に近い球状)のボール
英語の意味
A spheroidal ball designed for the sport of rugby.
関連語
rugby shirt
名詞
A shirt of the kind worn by rugby players, usually short-sleeved and with a buttoned opening at the neck like a polo shirt, but with a stiffer collar.
日本語の意味
ラグビープレイヤーが着用するシャツ。通常は半袖で、ポロシャツのように襟にボタンの開口部があり、しかし襟はより硬い仕様になっている。
英語の意味
A shirt of the kind worn by rugby players, usually short-sleeved and with a buttoned opening at the neck like a polo shirt, but with a stiffer collar.
関連語
underwater rugby
名詞
不可算名詞
An underwater sport in which each team attempts to manoeuvre a ball filled with salt water into the opposing goal.
日本語の意味
水中ラグビー:各チームが塩水で満たされたボールを相手チームのゴールに運び入れることを目指して競技する、水中で行われる球技
英語の意味
An underwater sport in which each team attempts to manoeuvre a ball filled with salt water into the opposing goal.
rugby boy
名詞
フィリピン英語
(Philippines) A minor (typically male) who is addicted to the inhalation of rubber cement.
日本語の意味
(フィリピンにおける俗語)ゴムセメント(接着剤)の吸入に依存している、未成年の(主に男性)を指す用語
英語の意味
(Philippines) A minor (typically male) who is addicted to the inhalation of rubber cement.
関連語
mini rugby
rugby shirts
名詞
活用形
複数形
plural of rugby shirt
原形:
rugby shirt
日本語の意味
「rugby shirt」の複数形であり、複数のラグビーシャツを指す表現です。
英語の意味
plural of rugby shirt
rugby boys
rugby boot
名詞
A shoe with rounded studs, used to play sports on soft ground.
日本語の意味
柔らかい地面でスポーツを行うために使用される、丸いスタッドが付いた靴(ラグビー選手用のスパイクシューズ)
英語の意味
A shoe with rounded studs, used to play sports on soft ground.
関連語
rugby boots
名詞
活用形
複数形
plural of rugby boot
原形:
rugby boot
日本語の意味
「rugby boots」は「rugby boot」の複数形、すなわち名詞の複数形です。
英語の意味
plural of rugby boot
loading!
Loading...