本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

full on

形容詞

All out. / Out and out / Overwhelming

日本語の意味
全面的で、徹底的な / 完全な、完全に / 圧倒的で非常に強力な
英語の意味
All out. / Out and out / Overwhelming
このボタンはなに?

その祭りは盛大な祝宴となり、一晩中続きました。

関連語

comparative

superlative

full on

副詞

Totally; with full commitment.

日本語の意味
完全に / 全力で / 徹底的に / 思い切り
英語の意味
Totally; with full commitment.
このボタンはなに?

そのコンサートは完全に素晴らしく、最初から最後までノンストップのエネルギーに満ちていた。

lean on

動詞
比喩的用法

Used other than figuratively or idiomatically: see lean, on. / (figuratively) To depend upon for support; to require assistance from.

日本語の意味
(比喩的に)頼る、依存する / (比喩的に)支援を求める
英語の意味
Used other than figuratively or idiomatically: see lean, on. / (figuratively) To depend upon for support; to require assistance from.
このボタンはなに?

バルコニーの手すりにもたれかからないでください。ぐらぐらしています。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

participle past

past

bears on

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of bear on

原形: bear on
日本語の意味
この単語は、動詞「bear on」の第三人称単数単純現在形(現在形で主語が三人称単数の場合に用いられる活用形)です。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of bear on
このボタンはなに?

彼女の証言は調査全体の信憑性に影響を及ぼす。

born on

動詞
活用形 分詞 過去

simple past tense and past participle of bear on

原形: bear on
日本語の意味
『bear on』という動詞の単純過去形および過去分詞形としての活用形です
英語の意味
simple past tense and past participle of bear on
このボタンはなに?

彼女は雨の降る火曜日に生まれ、その後その天気が自分の頑固さを予示していたと主張した。

bearing on

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of bear on

原形: bear on
日本語の意味
「bearing on」は動詞「bear on」の現在分詞です。与えられた英語の情報は意味を示すものではなく、活用形(現在分詞)の説明であることを意味しています。
英語の意味
present participle of bear on
このボタンはなに?

彼女の研究は生態学に重点を置いているが、予期せぬ形で公衆衛生政策にも影響を及ぼしている。

why on Earth

感動詞
慣用表現

(idiomatic) used to add emphasis to "why" when beginning a question.

日本語の意味
一体全体なぜ / いったいどうして / どうして一体全体
英語の意味
(idiomatic) used to add emphasis to "why" when beginning a question.
このボタンはなに?

いったいなぜ山の小屋にサーフボードを持ってくるのですか?

get the drop on

動詞
くだけた表現 他動詞 広義

(transitive, informal) To point one's firearm at another person, thereby gaining dominance in a situation.

日本語の意味
銃を向けることで相手に優位な立場を取る、つまり不意打ちで状況を支配する
英語の意味
(transitive, informal) To point one's firearm at another person, thereby gaining dominance in a situation.
このボタンはなに?

潜入捜査官は物陰で待ち、容疑者に銃を向けられる状況になってから銃を抜いて「動くな」と命じた。

関連語

present singular third-person

participle present

past

UK participle past

US participle past

gang up on

動詞
慣用表現 他動詞

(transitive, idiomatic) To join together in a group in order to overpower someone else.

日本語の意味
一緒になって誰かを攻撃する、または圧倒しようとする / 集団で力を合わせ、特定の人物に対して敵対的な行動を取る / 皆で協力して特定の相手を攻撃する・いじめる
英語の意味
(transitive, idiomatic) To join together in a group in order to overpower someone else.
このボタンはなに?

新入生が来ると、その派閥は目立つ人を集団でいじめることがある。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

in on

前置詞

Part of or privy to involved in, (something private, especially a plan or plot).

日本語の意味
何かの計画や企謀に関与している、もしくは内部情報を共有している / 密かな計画や話し合いに加わっている / 一部として参加し、情報を持っている
英語の意味
Part of or privy to involved in, (something private, especially a plan or plot).
このボタンはなに?

彼女はサプライズパーティーに関与していて、飾り付けを手配した。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★